я воспользовался ситуацией, но я любил Диану.
– Ты недоговариваешь, Джон? Что еще было необычного в комнате? Ты успеешь меня убить, Джон.
– Хорошо. Была открыта форточка в окне. Причем, она находилась на уровне того места, где стояла ваза. На полу под столом я нашел гладкий плоский камень. За окном находился вековой вязь. С его ветвей убийца мог кинуть камень, который сбил вазу в то время, когда лорд Уолтер снял телефонную трубку. Ваза упала и убила лорда. Убийца звонил по мобильному телефону, сидя на дереве. Я спрятал камень, и убийство стало несчастным случаем.
– А где был сэр Роджер?
– По его словам он находился в гостях у сестры Дианы. Луиза Холан, так зовут сестру Дианы, подтвердила это, но она является заинтересованным лицом. Ее соседка видела, что Роджер приходил в то утро к Луизе, однако она не заметила, когда он ушел.
– Значит, алиби у сэра Роджера не было, – заключил Талкер. – Как ты познакомился с Дианой, Джон?
– Это было на благотворительном вечере задолго до смерти лорда Уолтера. Когда я увидел ее, то сразу понял, она будет моей, чего бы мне этого не стоило. Я узнал о ее жизни все. Выяснил, что она внебрачная дочь лорда Бейрона и супругой мне никогда не будет, но моей она все равно станет, хотя бы на одно мгновение. Тех незабываемых минут мне хватило на всю жизнь.
При этих словах дверь неожиданно распахнулась, и на пороге кабинета появился сэр Роджер. Барт повернулся к вошедшему. Не теряя времени, молниеносно бросился на Барта, выбил из его руки пистолет и повалил на пол. Сэр Роджер кинулся на помощь. В его руках оказался плоский гладкий камень, которым он ударил по голове полицейского.
– Прекрасная работа, Талкер, – поднимаясь с пола, весело проговорил сэр Роджер.
– Вы пришли во время, сэр. Как вам это удалось? – удивился Талкер.
– Микрофон под лацканом вашего пиджака, Талкер, – пояснил сэр Роджер. – Вы думали, что в столь щепетильном вопросе, как честь моей семьи, я вас оставлю без личного контроля?
Талкер молчал и смотрел на окровавленный камень.
– Правильно, Талкер. Это я убил отца. Диана об этом ничего не знала. Я отправил ее к отцу, чтобы у нее было алиби. А затем я хотел убить Барта, но ему повезло, ушел от смерти.
Талкер взял Барта за руку.
– Он мертв, – тихо произнес детектив.
– Барт получил свое, – резко ответил сэр Роджер.
– Что будем делать дальше?
– Ничего, – проговорил насмешливо сэр Роджер, поднимая с пола пистолет Барта. – Вы, детектив, убили полицейского, а он убил вас.
– Зачем я вам был нужен? Вы и так все знали! – воскликнул Талкер.
– Не все, Талкер. Теперь я знаю, что у меня есть племянница и сын, а сэр Генри – прекрасный человек. Но самое главное – жертва Дианы лишь усилила мою любовь к ней.
Сэр Роджер выстрелил в Талкера из пистолета Барта. Спокойно обыскав мертвого детектива, сэр Роджер извлек из кармана диктофон, снял с ворота пиджака микрофон и вложил в руку Барта пистолет. Выглядело так, словно одновременно выстрелил