Где-то там, в небе, ярко светило солнце, но его лучи утыкались в нависшие крыши и путались в протянутых над головами веревках с бельем.
Прижавшись к стене, мы с Адрианом ждали, пока Винсент осмотрит место действия. Его рука то и дело привычным жестом тянулась выхватить пистолет – и вместо кобуры натыкалась на пустоту. Готов поспорить, он бы наплевал на все запреты и притащил ствол, если бы запретил не Форд Тассо, а кто-то другой.
– Ты когда-нибудь бывал на таких стрелках? – спросил я у Адриана.
– Нет, ты что! Я вообще на этой работе всего пару лет. И к тому же временно. Еще годик-другой, и линяю. Что с работы, что из города. Ушел бы еще раньше, если б не Соня, которая тянет меня вверх за шкирку. Старшая сестра… все дела… сам понимаешь…
– Не особо.
– У тебя нет сестер?
– Нет.
– А братьев?
– Тоже нет.
– Ты, значит, в семье единственный?
– Видимо. – Я глянул на него. – А к чему расспросы?
– Ну, ты все молчком, про друзей или, там, родителей никогда ни полслова.
– Серьезно?
– Да.
Я почесал в затылке:
– Понятия не имел, что тебя так интересует моя биография. Ну, значит, родился я… – Закончить мысль не удалось, потому что я заметил впереди какое-то движение и осекся. – Работаем, – потянув Адриана за руку, прошептал я, показывая на приближающуюся четверку гангстеров.
Винсент кашлянул и жестом подозвал нас к себе.
Четверка остановилась напротив, шагах в трех-четырех, и принялась молча нас разглядывать. Джонни Грейс оказался мелким, светлокожим, но мускулистым. На ноги я не смотрел, не рискуя проверять правдивость рассказанной Винсентом байки.
– А ты что за хрен с горы? – рявкнул Джонни.
– Капак Райми. А это Адриан Арне и Винсент Карелл.
– Где Тассо?
– Я его представитель.
Джонни сплюнул в грязь:
– Твою мать! Не, вы слышали? – Трое его сопровождающих мрачно кивнули. – Я иду сюда договариваться с уважаемым человеком, а мне вместо него подсовывают шестерку. Вы меня за кого принимаете? Решили, что у Джонни Грейса времени вагон, чтобы распыляться на всякую челядь?
– Пойдемте, – сказал я Адриану и Винсенту, а потом повернулся к Джонни Грейсу спиной, молясь про себя, чтобы не получить в нее нож.
– Эй! Вы куда? – выкрикнул он в недоумении.
Я развернулся вполоборота:
– Раз вы не готовы беседовать со мной и моими коллегами, нам тут делать нечего. Я передам вашу жалобу мистеру Тассо, может быть, в следующий раз он прибудет лично. Чтобы самому разобраться, – добавил я с ироничной улыбкой.
Джонни нервно дернулся и посмотрел на свою банду. Они тоже подрастерялись. Я выжидал.
– Нет, ну зачем же сразу гонор показывать? – сказал наконец Джонни. – Я просто огорчился, понимаете? Я-то ждал его самого. Но он занят, у него неотложные дела, все понятно. Не получилось выкроить время, да? – Я молчал. – Ладно, ладно, я извиняюсь! – завопил он. –