Алиса Князева

Отверженная для генерала драконов


Скачать книгу

теперь я узнаю девушку, которая не просто поставила цель выйти за Райнера, но и довела её до конца, – смеётся Франц. – Знаете, теперь я волнуюсь за вас чуть меньше. Есть шанс, что вы с генералом всё же уживётесь.

      Прекрасно. Удача мне улыбнулась, я хоть в чём-то угадала. Надеюсь, моя предшественница не со всеми так общалась, а то репутация леди-быдло, шугающей старушек, мне не особо жить поможет.

      Франц складывает руки на груди и задумчиво смотрит на лестницу, ведущую на четвёртый этаж.

      – Жаль только, что без кого-то из слуг я вам экскурсию не проведу. Всё, что я знаю, это то, что этажом выше находится кабинет Райнера, где он и проводит время, когда находится дома.

      – А когда он бывает дома? – осторожно уточняю я.

      – Обычно по вечерам. Вы и сами заметили, путь из столицы до сюда неблизкий, – дэвиан хитро улыбается мне. – Вот когда обеспечите ему крылья, тогда будет возвращаться домой скорее.

      Я натягиваю на лицо рассеянную улыбку. О чём он вообще? Это какая-то сопливо-сахарная аллегория? Крылья любви? Пф. Было бы ради кого стараться!

      – Что ж, я, пожалуй, пойду, – решает Франц. – Располагайтесь, чувствуйте себя как дома. Впрочем, вы и так дома. Если что-то понадобится, тут есть Кирса, её сестра Грета и… проклятье, вечно забываю, как зовут третьего. Ладно, не суть. Обращайтесь к ним за обедом и всем, что понадобится. А так же уточняйте, где тут жить и всё прочее.

      Потрясающе. Меня приводят в дом, обозлённая на меня старуха должна будет приглядывать за моим комфортом, а хозяин всего этого дурдома вернётся поздно. Да, муженёк из Райнера Карта оказался так себе.

      Въезжай жена в руины, сама что-то тут сообрази, подсуетись, ты же баба в конце концов. Если он вечером ещё спросит, где мой ужин из шести блюд, клянусь, я выткну ему глаз вилкой.

      – Думаю, мы что-нибудь придумаем, – веду плечом. – Спасибо, господин Ерс. И за то, что из клетки выпустили, и с Ташей помогли. У вас наверняка полно других дел, а мой… муж, – это слово будто нарочно звучит так фальшиво, что мне даже ребёнок не поверил бы, – свесил на вас то, что должен был сам делать. Вы слишком хороший для дружбы с таким, как он.

      – Не стоит, – мило смущается Франц. – Раскрою вам секрет, Райнер не так плох на самом деле. Но чтобы в этом убедиться с него как с кочана капусты придётся снять очень много слоёв. Но то есть причины, но не думаю, что я вправе о них говорить, так что придётся вам поверить мне на слово.

      Хотелось бы верить, но верится с трудом.

      Вот смотрю на Франца и нормальный вроде мужик. Хотя бы словами через рот разговаривает, а не рычит и сразу в тюрьму отправляет. Наверняка и у него какие-то изъяны есть, носки там по поместью раскидывает, но я после Никиты привыкшая.

      Блин, вот почему моя предшественница не втрескалась во Франца, а? Походу, в этом мире девочкам тоже нравятся всякие муд… чудаки.

      – Вы уж простите, что приходится так спешно вас бросать, но, боюсь, меня ждут неотложные дела.

      – Ничего, спасибо вам, – приседаю в подобии реверанса. Таша повторяет за мной, только кланяется ниже.

      Франц