Альбина Нури

Бриллиантовый берег


Скачать книгу

нашего с Бобом отъезда.

      Взвешенное решение, мудрое. Однако возникало два вопроса.

      Первый. Удастся ли мне это?

      Второй. Не случится ли так, что среди прочих призрачных обитателей «Бриллиантового берега» появится парнишка в инвалидном кресле-каталке?

      Глава пятая

      Придя домой, Катарина первым делом встала под душ. Поездка к отцу, разговор с его женой вымотали, к тому же было жарко, а зной Катарина переносила плохо, несмотря на то, что родилась и выросла в южной стране.

      Уходя из дома, она закрыла жалюзи, преградив дорогу солнечным лучам, но квартира все равно раскалилась. Катарина включила кондиционер, разделась и забралась в душевую кабину, продолжая размышлять о недавней беседе.

      Миа была раздавлена горем, как любая мать на ее месте. Она посвятила себя семье, дому, не работала, не строила карьеру, и теперь ей, в отличие от Стефана, невозможно было найти опору в работе, занимаясь любимым делом. Сад, уборка и готовка, походы по магазинам, создание и поддержание уюта – все разом потеряло смысл.

      – Ни о чем больше не могу думать, – говорила Миа Катарине, – меня преследуют мысли о несправедливости. О том, что этого можно было избежать. Зачем мы отправили ее туда? Почему разрешили поехать одной? Сара должна была ехать с подружкой, но та сломала ногу, до сих пор в гипсе. Я завидую ее матери. Бог отвел. Могли же мы уговорить дочку перенести поездку, сказать, что одной путешествовать не стоит? И вообще – можно было выбрать сотню других мест, но…

      – Не грызи себя. – Катарина положила руку на ее ладонь. – Перестань. Тут нет твоей или чьей-то вины, это просто…

      – Судьба? – перебила Миа. – Это хотела сказать? Но тогда еще хуже. Чем моя Сара заслужила такую судьбу?

      Разговор был тягостным, трудным, но Катарина поймала себя на мысли, что общаться с женой отца ей легче, чем с ним самим или Сарой, когда та была жива. В их общении со Стефаном всегда чувствовалась напряженность, скованность, а с Сарой у Катарины было слишком мало общего.

      Миа же была старше Катарины на одиннадцать лет, для людей их возраста это несущественная разница. Они могли быть подругами и понимать друг друга, принадлежа к одной возрастной группе – тридцати-сорокалетних.

      Восьмилетняя разница с Сарой была куда большей пропастью: у младшей сестры был иной взгляд на вещи, жизненный опыт и мировоззренческие установки. Сара чувствовала себя принцессой, хозяйкой жизни, а Миа, как и Катарина, по сути, принадлежала к породе рабочих лошадок.

      – Ты сказала, что думаешь, будто на Сару что-то повлияло, – попробовала Катарина вернуть разговор к тому, с чего они начали. – Какой-то человек?

      Миа вздохнула и посмотрела в окно, стараясь собраться с мыслями.

      – Сара обожала социальные сети. Нам с отцом могла и не позвонить, забывала, хотя обещала, зато выкладывать фотографии не забывала никогда. Часами возилась, обрабатывала снимки, фильтры пробовала, надписи придумывала.