Блейк Крауч

Беглецы. Неземное сияние


Скачать книгу

мексиканский номер, – доложил еще один человек, стоявший около багажника.

      – Что вы тут делаете? И кто с вами в машине? – спросил мужчина, целившийся в Колклу.

      – Никого, только мы, – ответил тот.

      Подошел еще один человек. Он остановился около окна Джека – у него была жидкая бороденка, длинные черные волосы и холщовая шапка-ушанка.

      – На заднем сиденье спит ребенок, – сказал он. – Машину сильно обстреляли, Мэтт. А в багажнике у них припасы и всякое дерьмо.

      – Вчера вечером нам пришлось уехать из нашего дома в Альбукерке, – объяснил Джек. – Мы чудом унесли ноги.

      Парень по имени Мэтт опустил ружье:

      – Вы проехали утром через Дуранго.

      – Да, – кивнул водитель.

      – Мы слышали, что город сильно пострадал.

      – Город полностью сожгли, повсюду мертвые тела.

      Джек увидел, что паренек смертельно побледнел, и понял, что он еще моложе, чем ему показалось вначале.

      – Очень плохо? – спросил Мэтт упавшим голосом.

      – Настоящий кошмар.

      Остальные вооруженные мужчины собрались около водительского окна.

      Коул проснулся и сел:

      – Эти люди злые, папа?

      – Нет, приятель, мы хорошие, – отозвался один из незнакомцев.

      – Да, мы крутые, малыш! – подтвердил еще один.

      Но выглядели они совсем не как опытные стражи, а, скорее, как вооруженные лыжники. Их оружие больше годилось для охоты на оленей, чем для ведения военных действий – у всех за плечи были закинуты ружья с усиленными патронами, но ни у одного Джек не заметил ни пистолета, ни дробовика.

      – Значит, вы охраняете дорогу в город? – спросил у них Колклу.

      – Да, а под перевалом Ред-Маунтин другая группа пытается разрушить дорогу, – сказал Мэтт.

      – Зачем?

      – Нам стало известно, что со стороны Риджуэй на юг направляется конвой из пикапов и легковушек.

      – Сколько?

      – Мы не знаем. Основная часть населения Силвертона ушла в горы. Хорошо, что у вас «Лендровер», потому что это единственная дорога, которая осталась.

      – Это какая?

      – Коричный перевал, он ведет в Лейк-Сити. Думаю, вам не стоит тут задерживаться. Дорога просто отвратительная.

      Они въехали в старый шахтерский городок в полдень, и Джек остановился около небольшого продуктового магазина, перед которым находилось несколько бензоколонок. Он отправил Ди и детей в магазинчик на поиски съестного, а сам нажал на рукоять насоса, моля всех святых, чтобы там что-то осталось. И его молитвы были услышаны. Мужчина завинтил крышку бензобака и зашел в лавочку. Около кассы никого не было, а полки магазина опустели: до них тут явно побывало много народу.

      – Нашли что-нибудь? – крикнул Джек от двери своим родным.

      – Не особо, – ответила Ди из задней части магазина. – Зато я нашла карту дорог. Тебе удалось заправиться?

      – Да, полный бак.

      Джек снял с полки две пятигаллоновые красные пластиковые канистры для бензина и тоже