Андрей Труфанов

Воевода


Скачать книгу

думаю, что и вы. А ты постарел, Вепрь, постарел, – произнес Ольгерд. Переводчик стал синхронно переводить их разговор.

      – Ты тоже не молодеешь, старый вояка, – добродушно ответил Вепрь.

      – Вспоминаю я времена, когда мы были под одним флагом. Ягра помнишь, его тело уже, наверно, давно склевали вороны, – произнес Ольгерд.

      – Я видел его давеча. Он жив, здоров, и все так же силен, – сказал Вепрь.

      – Рад за него, – коротко бросил Ольгерд. Переводчик переводил все слово в слово.

      – Ежели вы собрались обчистить эту деревеньку, то губу не раскатывайте, она пуста, и жители все куда-то ушли. Наверно, их кто-то предупредил, что мы тут рыщем. Если не веришь, хочешь сам погляди, – произнес Вепрь.

      – Хорошо, посмотрю, – сказал Ольгерд. Он немного понимал русский, поэтому ответил на русском.

      – Ну что, разойдемся миром? – предложил Вепрь.

      – А чего нам воевать между собой? – вопросом на вопрос ответил Ольгерд.

      – Вот и я так думаю. Тогда бывай, – ответил Вепрь.

      – Как у вас говорят по-русски, и тебе не хворать, – с усмешкой сказал Ольгерд и пошел в сторону своего отряда. Вепрь посмотрел ему в след и пошел к своим людям.

      – Ну, что там? – поинтересовался Гудыма.

      – Ха. Ольгерд деревню грабить пришел, разбойничек дыролобый, – выругался Вепрь и громко расхохотался.

      – Далеко зашел. Они раньше только побережье щипали, а теперь и в леса зашли, – тихо сказал Рург.

      – Бог ему судья, – пробасил Гудыма.

      – Пошли, раскинем лагерь и будем ждать крестоносцев, – скомандовал Вепрь.

      Когда отряд Вепря скрылся, Ольгерд и его люди осмотрели деревню. В ней действительно никого и ничего не было. Деревню жечь не стали, чтобы не привлекать внимания. Было решено отдохнуть и двинуться вдоль реки к броду.

      Река Волхов. Брод

      К полудню отряд Сбыслава был уже у брода. Первый лагерь, в котором находились женщины и дети, был оставлен там же, где его раскинули жители Заречья и Дола. Там уже было десять мужчин, которые стояли в охранении. Второй лагерь раскинули в полуверсте от брода, в смешанном негустом лесочке. У брода поставили охранение из пяти человек, а на другой стороне реки в полуверсте от брода послали двух конных дружинников, которые расположились в березовой рощице недалеко от опушки леса. Сбыслав четко определил каждому его функции в предстоящем сражении, разделил людей по отрядам и назначил командиров. Ополченцев он разделил на две части: правый фланг и левый. Левым флангом командовал Добродей, его заместителем был Игнат. Правым флангом командовал Буслай, его заместителем был Годыня. В каждом отряде было по двадцать пять человек, не считая командиров и их заместителей. Никита с тремя охотниками должен был находиться под прикрытием большого серого камня и оттуда обстреливать варягов. Сам Сбыслав со своими семью конными дружинниками должен был расположиться в двухстах метрах от брода, на опушке небольшой березовой рощицы. Два дружинника из дальнего охранения должны были присоединиться