Каролина Роннефельдт

Квендель. Книга 1. Сумрачный лес


Скачать книгу

Поэтому он тщательно разгладил бархатный жилет, поправил воротничок и дважды откашлялся. И лишь после этого отворил засов садовой калитки и вошел во владения Гортензии.

      В тот день Гортензия работала в дальней части сада. Она собирала валежник, обрезая сухие ветви из разросшейся живой изгороди из диких роз, как вдруг послышался стук: калитка открылась и закрылась. Гортензия недовольно опустила садовые ножницы. Она не ожидала гостей и со вздохом посмотрела на кучу веток, сложенных у ног. Оставалось проредить изгородь с другой стороны.

      – Не дадут закончить… – угрюмо пробормотала она, когда на лужайке послышались шаги.

      Гортензия положила ножницы и перчатки в плоскую плетеную корзинку и привычным бодрым шагом свернула за угол дома. Там она столкнулась с удивленным Звентибольдом, который резво искал хозяйку дома.

      – Палки-мочалки! – охнул Звентибольд. Оба отступили на шаг.

      – Ну и дела, – фыркнула Гортензия и поправила лямки садового фартука.

      – Клянусь всеми лесными трюфелями, я умоляю о прощении! – горько вздохнул гость. – Надеюсь, вы не ушиблись?

      Он заметно струхнул и мигом растерял достойный вид, с которым собирался приветствовать хозяйку.

      – Спасибо, ничего страшного, – бросила Гортензия и мельком оглядела себя.

      Звентибольд неуверенно посмотрел на ее хмурое лицо и поспешил разыграть изначально задуманное приветствие. Он приподнял фуражку, которая после произошедшего между ними казуса съехала набекрень.

      – Достойнейшая Гортензия, мое почтение! Какое счастье встретить вас сегодня, хотя и немного на бегу! – Он с улыбкой подмигнул ей. – Я вас, случайно, не отвлекаю?

      – Не очень, – последовал сухой ответ, от которого Биттерлингу легче не стало. Он представлял, что все будет несколько проще.

      – Должен сказать, – попытался он завязать непринужденный разговор, – ваш сад выглядит просто великолепно!

      Вы прирожденная садовница! Именно это я и сказал на днях Тильде… Она так мучается со своими магнолиями, а они все никак не зацветут.

      – Тильда была бы рада это услышать, – заметила его собеседница.

      Неужели? С чего бы Тильде радоваться тому, что ее магнолии не расцветают?

      – Да, и правда… – запнулся он.

      Гортензия смотрела на Биттерлинга, и ее суровый взгляд постепенно смягчался.

      – Так-так, кузен Бульриха начал ежегодное странствие! Значит, моего соседа вы дома не застали?

      Это прозвучало так, как будто она уже знала ответ. Звентибольд покачал головой.

      – Нет, не застал. Встретил его, нашего добряка, но не дома, а по дороге. Мы немного поболтали, и это натолкнуло меня на мысль заглянуть к вам.

      Биттерлинг понадеялся, что не выдал слишком многое.

      – То есть вы хотите сказать, что Бульрих послал вас сюда? И что же он сказал?

      – Ну, не совсем, – замялся Звентибольд.

      Гортензия же продолжила,