Анатолий Юрьевич Шендриков

Тропами Кориолиса. Книга 2. Демон руин


Скачать книгу

общей картины общины, «расплодившейся» вплоть до самого Салема. Но даже с таким перевесом они могли без труда вздернуть эту парочку дерзких мальчишек. Однако хитрость взяла верх над массой, и те три стони охранников пали в считанные минуты. И все было бы хорошо, если б не таинственные люди в странном черном камуфляже, которых ребята тогда посчитали элитным отрядом жреца. И, минуя нападение стаи анубисов, не без помощи Афаля и Фальи, ребята отправились дальше на восток, следуя линии, которую на карте начертил чудной Ичиро.

      – Еще бы не чудной! – прокомментировала Тори. – Ему пришлось бежать из собственного дома!

      – Но он не бежал! – поправил ее Ганс.

      – То есть, как не бежал? – запуталась принцесса.

      – Ичиро рассказывал, что его изгнали!.. Из-за того, что он спал с женой собственного отца!

      – Что? Быть того не может! Он никогда бы не поступил так с отцом.

      – Пожалуй, это единственное, о чем он так искренне делился со всеми вокруг. Его это мучило, уверяю! – ответил Ланге.

      Теперь Тори пришла к выводу, что вовсе не знает своего драгоценного братика, так подло поступившего с родным отцом.

      – Выходит, Мана – молодая жена императора – и мой брат были любовниками…

      – Ичиро говорил, что им пришлось стать «любовниками», после того, как отец, испытывая симпатию к его девушке, просто вынудил их больше не показываться на людях вместе, как обычная пара. После девушку насильно заставили переехать в покои отца. Но их встречи не прекратились. И тогда отец предложил ему уйти самому, иначе тот будет вынужден казнить его, как изменника родины.

      – Невероятно! Собственного сына. Бедный мой братик! – утопала в жалости Тори.

      – Перестаньте, принцесса! Главное, что он жив, – нежно взял ее за руку Ганс.

      – Да… – с отсутствующей улыбкой произнесла японка. Затем мотнула головой и бодро добавила. – Мы срочно едем за ним! – и, вскочив с места, собралась накидывать свою черную приталенную кожаную куртку с шлицем на изящной удлиненной, словно ласточкин хвост, спинной части, плотно облегающим ее округлые бедра и ягодицы.

      Ланге виновато опустил взгляд вниз.

      – Простите, принцесса! Но мы не можем… – ответил он.

      – Что значит «не можем»? – взвилась Тори.

      – Вы не дали нам закончить рассказ, – обреченно ответил Ганс.

      – Сейчас же поднимайтесь! Нам пора! – эгоистично заявила она, игнорируя слова парня, и стала активно затягивать пояс.

      – Когда мы говорили, что от некоторых бед вас не спасет даже Козырек, мы не шутили, не хитрили и не обманывали! – поднявшись, настойчиво заявила Зоя Скаврон, сопровождая каждый довод уверенным ровным шагом в сторону девушки.

      Тори напряглась и сосредоточилась.

      – Смерть! Страдания! Безысходность! Вам вообще знакомы эти понятия, принцесса? – претенциозно