Моника Мерфи

Фальшивое свидание


Скачать книгу

как мечта. Да они и есть мечта. Чувствую себя Золушкой.

      Но Джаред Гейнс – не мой прекрасный принц.

      Вздохнув, снимаю туфли и кладу их в коробку, стараясь не поцарапать их друг о дружку. Я заворачиваю их в бумагу, кладу крышку на место и собираюсь положить в упаковочную коробку, но замечаю маленькую записку.

      Занервничав, беру карточку, переворачиваю ее и вижу знакомый уверенный почерк.

      Вы меня игнорируете. Что мне нужно сделать, чтобы добиться ответа?

      Дж. Г.

      Сердце едва не выскакивает из груди, когда я перечитываю написанное. Я игнорирую его? Он прав.

      Наступает момент осознания, и мне хочется хлопнуть себя по лбу. Он хочет, чтобы я ответила. Чтобы пришла к нему в офис или позвонила ему – у нас в магазине есть его номер.

      Хм… так что же ему нужно сделать, чтобы получить ответ?

      Определенно не пара лабутенов.

      Глава 8

      Сара

      Как женщина, которую в мире ничего не заботит (в терминологии Стеллы – все побоку), я заявляюсь в «Блаженство» на следующее утро в своей любимой черной юбке-карандаш, черной рубашке с белым кружевным воротничком и перламутровыми пуговицами. И в лабутенах. Знаю, знаю, я обещала их вернуть… но, знаете, к черту. В конце концов, это подарок.

      Эти туфли придают мне уверенности. Кто бы мог подумать, что из-за пары туфель женщина может себя чувствовать так. Удивительно. Чувствую себя чертовой королевой, когда вхожу в «Блаженство» и прохожу в подсобку, чтобы отметить время начала работы.

      – Классные туфли, – отмечает Бетани, наблюдая за мной, скрестив руки и приподняв тонкие брови. Я не испытываю к ней неприязни, но она – не мой человек. У нас с ней дело никогда не доходило дальше поверхностных разговоров. Так было всегда. Мы хорошо ладим на работе, но я не могу считать ее близкой подругой. И уж точно не могу представить ее в нашей девчачьей компании.

      И это нормально. Я знаю, что у нее есть своя компания. К тому же я знаю, что она влюблена в одного из клиентов «Блаженства». В Джареда, кхм-кхм, Гейнса.

      Она упадет, если узнает, кто подарил мне эти туфли.

      – Спасибо, – отвечаю я, быстро улыбнувшись и убрав сумочку в ящик стола. Надеюсь, она не спросит, где я их взяла.

      – И где ты их взяла?

      Черт.

      – Эм… – У меня в голове каша. – Подарила. Подружка.

      Не совсем правда, но и не совсем ложь.

      – Вот это подружка! Мне бы таких, – говорит она иронично. – Неудобно спрашивать, но туфли подлинные?

      Я бы, наверное, тоже спросила, если бы Бетани в один прекрасный день вдруг появилась в таких туфлях. Для этого мы достаточно хорошо друг друга знаем.

      – Не уверена. Она сказала, что купила их на eBay.

      Я не люблю врать, но не могу сказать ей правду.

      – Подделка, – заключает Бетани, словно является авторитетным экспертом. – То есть надеюсь, что все-таки нет, но на eBay нужно покупать осторожно, понимаешь? Там так много мошенников.

      Я не отвечаю. У меня возникает искушение спросить ее о том, как ей поработалось с Джаредом.