погубит Францию.
Сегодня ночью, в ангельском откровении, я видел,
Будто он сломал мое копье в руках,
Он же поставил моего племянника в арьергарде,
И я должен был покинуть его в чужом краю!
Боже! Если я утрачу его, не найти мне замены!»
Карл Великий не может удержаться от слез:
Сто тысяч франков питают к нему великую жалость
И какую-то странную боязнь за Роланда.
Ганелон, изменник, предал его;
Он получил от короля неверных богатые дары:
Золото и серебро, шелковые ткани и одежды,
Лошадей и мулов, верблюдов и львов.
Марсилий скликает из Испании баронов,
Графов, виконтов, герцогов и альманзоров,
Эмиров и сыновьей своих графов.
В три дня собрал он их четыреста тысяч;
Во всей Сарагоссе зазвучали его барабаны.
На самой высокой башне воздвигли Магомета;
Всякий язычник молится ему и чтит его.
Потом они, разъяренные, помчались верхом
По всей стране, по долам и по горам;
Завидели они знамена воинов Франции.
То – арьергард двенадцати дружинников[48],
Не преминут они дать им сраженье.
Племянник Марсилия едет впереди
На муле, подгоняя его палкой.
Молвит он дяде своему, смеясь:
«О славный государь, я послужил вам много.
Вынес много труда и горя,
Много было у меня битв и побед!
Дайте же мне право сразить Роланда.
Я пронжу его острым моим копьем:
Если Магомет мне поможет,
Я избавлю от него всю Испанию,
От ущелий Аспрских и до Дурестана[49].
Карл будет обессилен, французы сдадутся,
И не будет более войны всю вашу жизнь».
Король Марсилий подал ему тогда перчатку.
Племянник Марсилия держит перчатку в руке
И горделиво обращается к дяде:
«О славный государь, вы дали мне великий дар.
Изберите же мне одиннадцать из ваших баронов,
И я отправлюсь сражаться с двенадцатью
дружинниками».
Первым откликнулся ему Фальзарон,
Брат короля Марсилия:
«Любезный племянник, мы пойдем с вами оба,
Вместе мы и начнем сраженье.
Арьергарду великой Карловой армии
Суждено, что мы его перебьем».
С другой стороны – король Корсаблис,
Он из Берберии, коварный и злобный,
Однако говорил, как добрый вассал:
«За все Божье злато не хотел бы стать трусом.
«Если встречу Роланда, не премину напасть.
Я буду третьим спутником, выбирайте четвертого».
Но вот бежит Мальпримий Бригальский,
Он мчится бегом быстрее коня
И перед Марсилием громко восклицает:
«Я поведу мой отряд в Ронсеваль,
И если найду там Роланда, убью его».
Там есть эмир Балагуэрский —
Станом