на корточки и коснувшись ее щеки.
– Прошу прощения, мистер Ада, – промямлил Сакстон. – Мы были вынуждены…
– Все в порядке, – откликнулся Ада, – вашему слову я верю.
Действительно, кому-кому, а Сакстону он доверял безоговорочно.
– Думаю, с этой минуты при вас постоянно должен дежурить один из наших, – посоветовал Сакстон, – и не за дверьми кабинета, а рядом. Буквально в пределах досягаемости.
– Интересно… не Макс ли Фишер ее подослал? – задумчиво проговорил Ада.
– С него сталось бы, – подтвердил Сакстон. – Готов пари держать, так и есть.
– И только из-за того, что я добиваюсь освобождения Джим-Джема Брискина… уму непостижимо!
Потрясенный до глубины души, Ада нетвердо поднялся на ноги.
– Давайте я с Фишером разберусь по-свойски, – понизив голос, предложил Сакстон. – Так оно выйдет надежнее. Все знают: Фишер не имеет права занимать президентский пост. Единственный законный президент – «Уницефалон 40-Д», а Фишер намеренно вывел его из строя.
– Нет, – пробормотал Ада. – Убийства мне не по душе.
– Какое же это убийство? – возразил Сакстон. – Тут речь о защите вас самого, ваших жен и детей!
– Может, и так, – признал Ада, – однако пойти на это я не могу… по крайней мере, пока.
Оставив Сакстона в коридоре, он не без труда побрел назад, к себе в кабинет, где ждали его Рэгс Парк и доктор Ясуми.
– Мы все слышали, – заговорил Ясуми, как только Ада переступил порог. – Выше голову, Ада. Эта женщина страдала параноидной шизофренией, отягощенной бредом преследования – то есть без надлежащей психотерапии была обречена на насильственную смерть. Ни вы, ни мистер Сакстон не виноваты ни в чем.
– А ведь я, было время, любил ее, – заметил Ада.
Рэгс Парк, меланхолически перебирая струны гитары, мурлыкал себе под нос нечто нечленораздельное – вероятно, репетировал балладу об освобождении Джима Брискина из тюрьмы.
– Примите совет мистера Сакстона, – сказал доктор Ясуми, деликатно коснувшись плеча Ады. – Не оставайтесь без охраны ни на минуту.
– Мистер Ада, – подал голос Рэгс, – кажется, баллада готова. Та самая, про…
– После, – резко оборвал его Ада. – Сейчас я не в настроении слушать баллады.
Больше всего ему хотелось, чтоб оба ушли, оставили его одного.
«Может, действительно ударить в ответ? – подумал он. – Так и доктор Ясуми советует, и даже Дитер Сакстон… Интересно, а что посоветовал бы Джим-Джем? Рассудок у него – любому на зависть. Пожалуй, Джим-Джем сказал бы: „Не опускайся до убийства“. Да, так и ответил бы, насколько я его знаю. И если он так считает, значит, его и послушаю».
– Теперь сложите, пожалуйста, балладу о той вазе с гладиолусами на книжном шкафу, – велел доктор Ясуми Рэгсу Парку. – Спойте, как она поднялась в воздух и повисла под потолком, хорошо?
– Да что ж это за баллада? – возразил Рэгс. – И вообще, мне куда серьезней работа поручена: сами слышали, что мистер Ада сказал.
– Мистер