ткани, использовавшийся для изготовления туник. – Прим. автора.
24
Культовое сооружение-храм в виде горы, кургана, пирамиды. От шумерского «кур» – гора. – Прим. автора.
25
Бог подземного мира, создатель (совместно с Нинмах) человека из глины, брат и соперник Энлиля – бога надземного мира. Также известен как Эа. – Прим. автора.
26
Святилище верховного бога Энлиля в Ниппуре (выше по тексту – «…в Нимхпуре…») с пантеоном всех горных и морских богов. Также известно как Экур. У жрецов Экура (в тексте – «Э-Кура») лугали получали «помазание». После ослабления Ниппура (в тексте – «…Нимхпура…») как религиозного центра храм Инанны был перенесён в Урук. – Прим. автора.
27
Женское божество, богиня любви, космический аспект Венеры. – Прим. автора.
28
Боевой клич. – Прим. автора.
29
Гала – шумерские бесполые жрецы храма Инанны; здесь: уничижительно «евнух». – Прим. автора.
30
Водное божество (новое поколение богов) в виде рыбы с человеческой головой, созданное Энки, покровитель Евфрата. – Прим. автора.
31
Главный жрец шумерского храма. Иначе известен как эн. – Прим. автора.
32
Перевод самоназвания шумеров. – Прим. автора.
33
Имя, выдуманное на манер шумерского «аннунак». – Прим. автора.
34
Лахма и Лахаму – шумерские водные божества. См. также сноску «Лахаму» (31). – Прим. автора.
35
Шумеро-аккадская миля. – Прим. автора.
36
Здесь: имя собств., намёк на «хазан» – сотник, военачальник. – Прим. автора.
37
Шумерское название государства юго-восточнее Шумера (совр. Иран). Более известно его аккадское название – Элам. – Прим. автора.
38
От сочетания слов «бел», «бал», «баал» – шумерское бог, владыка и «апал» – сын. – Прим. автора.
39
С шумерского «царь», «правитель», «градо- и военачальник». – Прим. автора.
40
С шумерского «отец». – Прим. автора.
41
180 ша – 1 шумеро-аккадский джин/сикель (сикль?) – Прим. автора.
42
Повелитель засухи и саранчи. Пазузу слетает на землю на орлиных крыльях, его львиный рёв отзывается громом в облаках, а скорпионье тело источает яд, губящий посевы. Также известен как Базузу. – Прим. автора.
43
Шумерская поговорка. – Прим. автора.
44
С шумерского «пиво». – Прим. автора.
45
С шумерского «лучший напиток, пиво». – Прим. автора.
46
Шумерское божество, символом которого было солнце, воплощение благотворных сил солнечного света. – Прим. автора.
47
Одно из имён шумерского божест