Холли Блэк

12 историй о настоящей любви (сборник)


Скачать книгу

давай я начну, – Хейли помолчала пару секунд, оглядываясь по сторонам, а потом продолжила: – Отношения на расстоянии строятся на терпении. И мой парень, Джастин, пожалуй, самый терпеливый мужчина на свете.

      – Как это? – я заглотил наживку, хоть прекрасно понимал, что Хейли делает. Она давала понять, что у нее есть парень. Видимо, после этого я должен был сто раз подумать, прежде чем ломиться в душ, когда она будет смывать свой дорогущий шампунь.

      – Я уже говорила вчера, что собиралась купить билет домой, – отвечала Хейли. – Но все откладывала и откладывала. И теперь Джастин торчит один дома, в Портленде, вместо того чтобы ехать со мной в маленький отель на побережье. Наши родители дружат, и они сказали, что, если мы вернемся к Рождеству… Словом, Джастин не сердится на меня, хотя я на его месте вышла бы из себя, а спокойно разговаривает со мной про замерзшие трубы. И даже сочувствует, можешь себе представить? Вот это терпение.

      – Ничего себе, – поддакнул я, подыгрывая. – Он такой… терпеливый.

      – Ладно, теперь твоя очередь.

      Пока я пытался вспомнить что-нибудь интересное, неловкая пауза затянулась. Про подружку, с которой у нас любовь на расстоянии, я рассказать не мог, как бы мне ни хотелось. Это наверняка избавило бы Хейли от чувства неловкости.

      – Не обязательно говорить о чем-то важном и глубоком, – подбодрила она меня. – Будь проще.

      – Ясно, – отозвался я, продолжая думать. И вдруг меня осенило: – Знаешь, пожалуй, младшая сестренка – мой лучший друг на свете. На Рождество ей стукнет семнадцать, и я впервые пропущу ее день рождения.

      Вообще-то Софе никогда не была моим лучшим другом, да и семнадцать ей исполнялось только через неделю после Рождества. Но нужно было показать Хейли, что я надежный брат, – возможно, тогда она будет больше мне доверять.

      – О, как жаль! Почему же ты не поехал домой?

      Денег нет!

      – Потому что обещал Майку посидеть с его кошкой.

      Хейли нахмурилась.

      – Уверена, он бы тебя понял. Ведь это же Рождество! Да еще и у твоей сестры день рождения.

      – Еще у меня полно заданий, которые нужно сделать, – соврал я.

      – А, я так и думала, что ты студент. Где учишься?

      – В Нью-Йоркском университете.

      Хейли кивнула.

      – А разве семестр не кончился?

      Я натянул шапку поглубже и заерзал.

      – Вообще-то, это к следующему семестру, – я показал ей книжку. – По литературе столько всего нужно прочесть. Вот я и пытаюсь подготовиться заранее.

      По программе нам действительно надо было осилить большой список книг, но роман, валявшийся на диванчике, не имел к нему никакого отношения. Да и читал я довольно быстро.

      – На каком ты курсе? – спросила Хейли.

      – На первом. А ты?

      – На втором, в Колумбийском университете.

      – О, да ты просто ветеран.

      Хейли криво усмехнулась.

      – Да ладно тебе. Я даже не представляю, какую специальность выбрать.

      Я снова