Анна Джейн

Кошмарных снов, любимая


Скачать книгу

все те годы, что мы общались, Вивьен не меняла номер телефона, – твердо ответила Джесс.

      – Были ли у нее фейковые аккаунты в соцсетях?

      – Я о таких не знаю.

      Детектив еще раз кивнул и вновь стал задавать вопросы: уверена ли она, что у подруги не было с собой других телефонов? Помнит ли она точно, что именно этот телефон держала в руке Вивьен? Может быть, подруга все-таки притворялась, что разговаривала? Или, возможно, в телефон была вставлена другая сим-карта?..

      – Почему вас так это интересует? – не выдержала Джесс.

      Детектив спокойно выдержал ее нервный взгляд и ответил:

      – Потому что в это время на телефон мисс Батчелдер никаких звонков не поступало. Мы проверили распечатку телефонных звонков. Аппарат тоже чист.

      – Вы хотите сказать, я вру? – спросила девушка.

      – Я хочу сказать, что пытаюсь прояснить ситуацию. Вы – последний свидетель, видевший мисс Батчелдер живой, и вы говорите, что при вас ей звонил человек, с которым она должна была встретиться в паре кварталов от клуба. Но этого звонка не было, мисс Мэлоун. На ее номер в это время никто не звонил, – подытожил полицейский. – А это значит, что у мисс Батчелдер был или другой телефон, или другая сим-карта, или…

      Договорить он не успел. Телефон Вивьен, завернутый в целлофан, вдруг ожил. Экран вспыхнул голубым светом, и раздалась приглушенная, как из шкатулки, мелодия – на экране высветился номер. Джесс едва слышно вскрикнула, и даже, казалось бы, выдержанный детектив вздрогнул – он был уверен, что телефон разряжен после тщательного изучения специалистами.

      И до рассвета я буду ждать,

      Ловить губами твой алый снег,

      И таять вместе с ним и кричать:

      «Я человек, я – человек!..»

      Казалось, женский голос из песни-рингтона раздавался прямо за их спинами: магнетический, притягательный и опасный. Джесс никогда прежде его не слышала.

      Детектив быстро пришел в себя, схватил телефон, провел по облепленному целлофаном экрану пальцем, а после прижал к уху. Ответом ему была тишина. А затем раздался скрип и завывание ветра – телефон автоматически перешел в режим громкой связи.

      – Говорите, – потребовал детектив, хмурясь. – Говорите!

      – Говорить каждый может, – раздался тихий неестественный голос, похожий на хруст снега. – А исполнять желания?

      – Кто вы? Вам знакома Вивьен Батчелдер? Вы…

      Женский визг перебил его, захлебнулся и растворился. Телефон выключился. Детектив резким движением отнял телефон от уха и недоверчиво уставился на него. Экран треснул.

      – Что… Что это было? – испуганно посмотрела Джесс на мобильный телефон, чувствуя, как заледенели пальцы, и вдруг сказала, сама того не ожидая: – Вивьен спросила меня, люблю ли я снег…

      – Что? – не сразу понял детектив.

      – Снег…

      Детектив не придал ее словам особенного значения, занятый совершенно другими мыслями. Не понимая, что произошло, он поторопился выпроводить