ужаса. Руки Эрика казались чужими. Аромат корицы и ванили приторно-удушающим. А все вокруг – чуждым и нелепым, лишенным смысла.
Не понимая, что делает, Джесс дернулась и опрокинула горячий кофе на стол и на себя. Белоснежный халат тотчас пропитался напитком, став грязно-коричневым на груди и животе. Девушка вскрикнула, но не от боли, а скорее от неожиданности, и вскочила на ноги. Эрик среагировал моментально – схватил полотенце и попытался оттереть пятно.
– Сильно обожглась? – спросил он, нахмурившись.
– Нет, – мотнула головой девушка. – Кофе успел остыть.
– Видишь, алкоголь плохо повлиял на твою мелкую моторику, – улыбнулся Эрик, вытирая лужу кофе со стола и капли с пола. – Не подумай, что я что-то запрещаю тебе. Я лишь забочусь.
– Я знаю, – слабо улыбнулась Джесс.
Все говорили, что ей повезло с женихом – красивый, умный, заботливый. Мать считала кандидатуру Эрика наиболее подходящей из всего окружения дочери. «Он любит тебя, – уверенно говорила она Джесс, не без основания считая себя достаточно зрелой и умеющей разбираться в людях. – И любит тебя гораздо больше, чем ты – его. Поверь, дорогая, это важно. Мужчина должен любить больше». Джесс всегда считала, что любить должны оба с одинаковой силой, однако маме свои мысли не озвучивала, держа их при себе. Мать никогда не узнает, что однажды Джесс любила – и любила с меньшей силой, чем должна была. А если бы любила с большей, то не наделала бы ошибок.
Девушка переоделась, зайдя в спальню не без опаски, словно вновь ожидая увидеть там окровавленного Брента – привет из прошлого, однако в комнате продолжало все так же ярко светить ласковое солнце и не было ни намека на то, что кошмар может стать реальностью.
Когда она спустилась вниз, на ходу забирая резинкой подсушенные волосы, Эрик снова захотел поцеловать ее, и если всего несколько дней назад она спокойно отвечала на поцелуи, пытаясь быть нежной, то сейчас ее охватила легкая тошнота. Касаться чужих губ не хотелось категорически. И даже то, что жених держал ее обеими руками за талию, доставляло дискомфорт. Она уклонилась от поцелуя, опустив голову. Эрик понял, что что-то не так, и медленно отстранился, убирая руки.
– Что с тобой?.. – Он внимательно посмотрел на нее.
Но ответить девушка не успела – в дверь позвонили. И она с неожиданным облегчением поняла, что вовремя. Видимо, во всем виновато похмелье.
– Я открою, – сказал Эрик и направился к двери, а Джесс дрожащими пальцами взяла новую чашку кофе, которую парень успел приготовить.
Раздался щелчок, незнакомые мужские голоса, и Эрик вдруг позвал ее по имени, прося подойти. Джесс, не понимая, что происходит, и чувствуя лишь, как гудит голова, направилась в прихожую. Каково же было ее удивление, когда она увидела там двух высоких крепких мужчин в штатском, которые сухо представились как старший инспектор Эрнандес и детектив-констебль Харрис из городского полицейского управления.
– Джессика Мэлоун, верно? Вам знакома Вивьен Батчелдер? – осведомился у ничего не понимающей Джесс