Юлия Рахаева

Вереск и Полынь


Скачать книгу

Мидори вообще сидел прямо на первом ряду. Что ж, возможно, сегодня оппозиция ничего и не готовила или у неё просто не получилось.

      – Тебе не понравился Одуванчик, братец лис? – с улыбкой спросил Юстас, когда Эриш подошёл к нему после показа.

      – Какой ещё одуванчик?

      – Мой питончик.

      – Как можно было так назвать питона?

      – По-моему, милое имя.

      – Он хотя бы был сыт?

      – Да, я скормил ему манекенщика конкурента.

      – Отлично. Кстати, нас Макс зовёт на прощальный ужин.

      – Он опять уезжает?!

      – Не он, гости из Ямато.

      – Не пугай меня так больше. Ему ж нельзя уезжать сейчас. Он должен делать добрые дела и завоёвывать любовь электората.

      – Добрые дела?

      – Да. Бабушек там через дорогу переводить, макулатуру собирать.

      – Братец суслик, ты уже выпил?

      – Едем к Максу.

      Эскоты едва вернулись домой, как в «Элизиуме» зазвонил телефон.

      – Час ночи, какого вообще? – выругался Эриш и снял трубку. – Слушаю. Братец, это тебя, какой-то Кевин Стюарт.

      – Ничего себе! – Юстас буквально вырвал трубку из рук брата. – Доброй ночи, господин Стюарт. Что случилось?

      – Простите за поздний звонок, господин Эскот. У шефа проблемы. Вы не могли бы приехать?

      – Куда?

      – К нему домой, – и помощник министра назвал адрес.

      – Сейчас буду.

      – Ты не можешь сесть за руль, – проговорил Эриш, когда Юстас повесил трубку.

      – Прогуляюсь, – кивнул Юстас и, схватив свою сумку, вышел из дома.

      Тод жил не очень далеко от Эскотов, и его дом был одним из тех старинных особняков, которые не так давно были отреставрированы и приобрели некий флёр современности. Юстас позвонил в дверь, и ему открыл высокий стройный мужчина средних лет, одетый так, словно сейчас был полдень, а не разгар ночи.

      – Господин Эскот? – проговорил он.

      – Да, – улыбнулся Юстас.

      – Проходите, вас ждут.

      Эскот зашёл в дом и оказался в гостиной, которая чем-то напомнила ему «Элизиум». Здесь время словно застыло, и гость мог почувствовать себя в эпохе до «Атадо». Юстас, который с одной стороны, любил почти всё современное, обожал свой дом и не хотел ничего в нём менять. Здесь всё тоже было пропитано тем самым традиционным духом Айланорте, которого не хватало в новостройках.

      Слуга проводил Юстаса в кабинет, где за старинным столом сидел Тод в длинном шёлковом халате.

      – Благодарю, что смогли приехать, господин Эскот, – проговорил он.

      – Что вас беспокоит, господин Тод?

      – Мигрень, и обезболивающие не помогают.

      – При мигрени это частое явление.

      Юстас подошёл к министру и проделал то же самое, что и при их прошлой встрече.

      – Вы помогли, спасибо, – сказал Тод. – Что вы можете сказать о дальнейшем лечении?

      – Я не уверен, что вам понравится то, что я вам скажу.

      – Говорите.

      – У