чтобы с их помощью избавиться от веревок. Усталость навалилась на девушку, и она уснула.
Сия не знала, сколько спала. Открыв глаза, она не понимала, день сейчас или ночь. В каморке было темно. Она улеглась поудобнее на солому и снова прикрыла глаза. Внезапно замок на двери щелкнул, послышались удаляющиеся торопливые шаги. «Ловушка?» – вдруг мелькнуло в голове Сии. Она осторожно подползла к двери, прислушалась. Тихо. Слегка потянула ручку на себя, дверь поддалась. Аккуратно выглянув за дверь, она убедилась, что никого нет. Девушка поднялась и быстро выскочила наружу.
Вне ее темницы стало понятно, что уже светло. На корабль они сели вечером, видимо, сейчас уже следующий день. Судя по яркому солнцу, светившему в иллюминаторы, около полудня. Впереди послышались звуки шагов и разговоры. Она отпрянула, юркнув в коридор справа. Она впервые была на корабле и совершенно тут не ориентировалась. По дороге на нижней палубе ей больше никто не встретился. Впереди Сия увидела ступени и осторожно шагая, поднялась наверх.
Солнечный свет ударил ей в глаза, и девушка на мгновение зажмурилась. Открыв глаза, она поняла, что стоит на верхней палубе. За бортом текли темно-бирюзовые воды реки Жо. Величественное зрелище, но и наводящее ужас. Сия чуть перегнулась через борт и взглянула вниз. Голова закружилась, она отпрянула и перевела дух. Радовало хотя бы то, что река была не слишком широка. До берега вполне можно было доплыть. Это придало ей уверенности. Неподалеку раздались звуки музыкальных инструментов.
Повинуясь какому-то неведомому чувству, Сия медленно пошла на звуки. Завернув за угол, она оторопела и застыла на месте. Глазам ее предстала картина: ее муж сидел у накрытого стола, его окружала охрана. По правую руку стоял Мин. На палубе собрались танцовщицы в традиционных костюмах клана Ю, они начали исполнять танец для своего повелителя. Но что потрясло Сию больше всего – слева от Тая сидела Лана. Она выглядела свежо, несмотря на некоторую бледность лица. На ней было новое платье, волосы причесаны. Тай наклонился к ней и что-то тихо произнес, Лана робко улыбнулась. Он протянул ей тарелку с фруктами, и она взяла персик, откусила и залилась румянцем.
Гнев, способный побороться с силой вод реки Жо, нахлынул на Сию. В миг, когда она увидела сестру рядом с Таем, она утратила всякий контроль. Большего унижения она в жизни не испытывала. Это чувство даже не шло ни в какое сравнение с тем, как она ощущала себя, когда барахталась в дворцовом пруду, или, когда их с Таем насильно поженили, или когда он овладел ею под властью зелья, а потом оставил… Ей казалось, что умей она выпускать молнии, она убила бы эту пару на месте и разнесла бы следом корабль в щепки.
Как он посмел так унизить ее? Наверняка все члены его клана на корабле знали, что Сия – его законная жена, а он бросил ее взаперти, как ничтожную пленницу, и вывел на всеобщее обозрение ее сестру, еще и принарядив.
Сия сжала руки в кулаки и невольно ступила вперед. Танцовщицы заметили ее первой, и пара девушек сбились в движениях. Это привлекло внимание