руке поднос. Тесс не могла не заметить, что глаза Гидеона тотчас скользнули к ней, но девушка, слегка покраснев, как будто специально постаралась не встретиться с ним взглядом. – Внизу вас ожидает консул Вейланд.
Шарлотта взяла с подноса визитную карточку, взглянула на нее и со вздохом сказала:
– Что ж, хорошо. Пригласи его подняться наверх.
Софи тотчас исчезла.
– Шарлотта? – озадаченно произнес Генри. – Что происходит?
– Присоединяюсь к вопросу. – Уилл отложил приборы. – Консул прерывает наш завтрак? Что же будет дальше? Инквизитор заглянет к нам на чай? Безмолвные Братья организуют пикник?
– И мы отправимся в парк есть пирожки с уткой, – едва слышно шепнул Джем, и они с Уиллом широко улыбнулись друг другу.
В следующую секунду дверь отворилась, и в столовую вошел консул.
Консул Вейланд был высоким широкоплечим мужчиной с сильными руками, и консульская мантия плохо сидела на его могучей фигуре. Сейчас выражение его лица – со светлой, как у викинга, бородой – не предвещало ничего хорошего.
– Шарлотта, – без предисловий начал он, – я пришел, чтобы поговорить о Бенедикте Лайтвуде.
Все зашевелились. Габриэль вцепился пальцами в край скатерти, а Гидеон положил руку на запястье брата, чтобы успокоить его, но консул уже повернулся к ним.
– Габриэль, – сказал он, – я полагал, вы отправитесь к Блэкторнам вместе с сестрой.
– Они опечалены гибелью Руперта, – напрягшись, ответил Габриэль. – Я не хотел им мешать.
– Но разве вы не оплакиваете отца? – удивился консул. – Говорят, разделишь горе – и станет легче.
– Консул… – начал Гидеон, обеспокоенно взглянув на брата.
– Впрочем, возможно, вам неловко находиться в обществе сестры, ведь она обвинила вас в убийстве.
Габриэль ахнул. Гидеон отбросил салфетку и вскочил на ноги.
– Что сделала Татьяна? – взорвался он.
– Вы меня слышали, – ответил консул.
– Это не было убийством, – заметил Джем.
– Как скажете, – парировал консул. – Мне сообщили, что это убийство.
– А вам сообщили, что Бенедикт превратился в гигантского червя? – поинтересовался Уилл, и Габриэль удивленно посмотрел на него, словно никак не ожидал, что Уилл встанет на его защиту.
– Уилл, не стоит, – покачала головой Шарлотта. – Консул, вчера я довела до вашего сведения, что Бенедикт Лайтвуд был на последней стадии астриолы…
– Вы сказали мне, что состоялась битва и что он был убит, – перебил ее консул. – Но я узнал, что он был болен сифилисом и в результате его выследили и убили, не встретив сопротивления.
Глаза Уилла вспыхнули, и он уже собрался что-то сказать, но Джем закрыл ладонью рот друга.
– Я не понимаю, – произнес он, не обращая внимания на протест Уилла, – как вы можете знать, что Бенедикт Лайтвуд мертв, и при этом не иметь представления о причине его смерти. Раз тело не было обнаружено, это доказывает, что он перестал быть человеком и превратился в демона, а потому, как и полагается демонам, испарился после убийства. Но