Александра Турабова

Эзотерическая лавка Мэтра


Скачать книгу

миндалевидные глаза были обведены густой темной подводкой, создавая загадочный и выразительный взгляд. Алые губы были плотно сжаты, словно скрывая какую-то тайну. Тонкие черты её лица каждую секунду казались высеченными из камня, а бледная кожа словно светилась изнутри, придавая ей неземной вид.

      Длинные платиновые волосы, собранные в изящную и замысловатую прическу, ниспадали на плечи, обтянутые изумрудным бархатным платьем. Каждое её движение было выверено и изящно, словно она скользила по полу, а не шла. Стоило этой женщине на мгновение встретить взгляд Кайры, как девушка резко отвернулась. В этих глазах не было ни капли тепла или живого интереса – лишь чуждая, почти отстраненная вежливость.

      Другую примечательную пару составляли двое мужчин, неспешно беседующих в противоположном конце зала. Оба были поразительно высокими и статными, с правильными чертами лица и каким-то молчаливым, скрытым драматизмом в облике.

      Один из них отличался гордой осанкой и, казалось, излучал ауру отрешенной меланхолии. Он был одет в темно-зеленый камзол, украшенный тонкими золотыми нитками, и смотрел на своего собеседника с едва заметной печалью в глазах. Его спутник, облаченный в алый бархатный костюм, сдержанно жестикулировал во время разговора, будто стремясь донести до другого некое глубокое, философское послание.

      Взгляд Кайры переместился в другую сторону и остановился на маленькой девочке, стоящей в дальнем углу зала. Несмотря на свой юный возраст, она выглядела совершенно не по-детски. Её лицо было бледным и серьёзным, словно она не могла расслабиться в этом окружении. Огромные глаза цвета расплавленного шоколада смотрели на происходящее с нескрываемым любопытством, но в то же время настороженно, как будто девочка опасалась, что в любой момент что-то может пойти не так.

      Ее тонкие пальцы теребили край синего бархатного платья, которое, казалось, повисло на ее хрупкой фигуре. Локоны насыщенного каштанового оттенка были аккуратно уложены в замысловатую прическу, но постоянно норовили выбиться из нее, придавая ее облику нотки растерянность.

      Кайра внимательно рассматривала собравшихся гостей. Их поведение и внешний вид вызывали у нее глубокое чувство чуждости и неприязни. Особенно удивляло полное отсутствие какой-либо мимики и эмоциональной экспрессии на их лицах, словно они были лишены человеческих чувств. Кайра не могла избавиться от ощущения, что эти гости были существами иной природы, далекими от всего, что она знала о людях.

      Атмосфера в зале становилась все более гнетущей. Кайра чувствовала, как взгляды собравшихся буквально прожигают ее, словно они оценивали и взвешивали каждое ее движение.

      Стройный силуэт Дэмиэна властно поднял руку вверх, когда музыка внезапно оборвалась, погрузив зал в звенящую тишину. Уверенным движением он отвел в сторону свой бархатный плащ, словно расправляя невидимые крылья. Затаив дыхание, Кайра наблюдала, как хозяин этого мрачного особняка неторопливо поднялся на невысокий помост, охраняемый