вот, хоть от тебя слово доброе услышу. А то только рычат тут все ходят. И не ценят моей стряпни, – это слова она произнесла нарочито громко. В ответ послышалось чье-то фырканье.
Я огляделась, но никого не увидела.
– Пойдем, покажу, где твоя комната.
И она повела меня узкими темными коридорами. Мы сначала куда-то поднимались, потом завернули один раз, другой, а когда завернули в очередной раз, я поняла, что никогда и ни за что не разберусь, как отсюда попасть в зал.
– Миссис Дрю, но как же я найду потом путь назад, это же невозможно запомнить, – я беспомощно посмотрела на добрую экономку.
– Не переживай, тебя везде будет сопровождать Арго, – и как только она произнесла его имя, появился тот огромный пес, которого я уже видела. – Тебе стоит только произнести его имя, он тут же появится. И скажи ему, куда тебе нужно пройти, он проводит.
– Надо же, какой умный пес! – я с уважением посмотрела на него.
– Это не просто собака, Лея, это мой фамильяр. Спасибо, миссис Дрю. На этом всё, вы свободны. Дальше Лею провожу я.
Лорд Рагнар возник неожиданно, как будто вышел из стены и встал перед нами.
– Не обижай девочку, Рагнар, – сказала миссис Дрю и, погрозив ему пальцем, ушла, напоследок подмигнув мне.
А лорд стоял и смотрел на меня. Пристально, изучая с ног до головы. Он переводил свой взгляд медленно, тягуче с волос, на лицо, на глаза, задержался на губах, скользнул по шее вниз, к груди. Он как будто запечатлевал мой образ у себя в памяти, запоминая каждую деталь.
– Идем, Лея.
И опять мое имя прозвучало так, как будто ему доставляло большое удовольствие его произносить. Он пропустил меня вперед, приказав Арго показывать путь, а сам пошел сзади, так близко, что я ощущала жар его тело и дыхание у себя на макушке. Мы подошли к двери, ведущую видимо в мою будущую комнату, и лорд Рагнар, распахнул ее, пропустил меня вперед. А когда я проходила, он наклонился, вдыхая аромат моих волос и слегка коснулся их губами.
– Теперь ты будешь жить здесь, моя Лея.
Он так произнес «моя», что я вздрогнула и почувствовала себя мушкой в паутине, которую так удачно раскинул паук для своей добычи.
Глава 6
Я проскользнула в комнату и отошла подальше от лорда. Огляделась. Что ж, моя темница хоть и была мрачновата, но производила вполне приятное впечатление. Высокий купольный потолок с позолоченной лепниной скрадывал общую мрачность помещения. Позолоченные рамы картин оттеняли стены зеленого цвета из тканевой драпировки.
Посередине небольшой комнаты стоял круглый стол из какого-то дерева с четырьмя стульями, небольшой диванчик, обитый темно-зеленой тканью с цветами. Из такой же ткани были и гардины с ламбрекенами на окне. Но больше всего меня поразил пюпитр, который примостился в углу, рядом с красивой ширмой, сделанной из того же дерева, что и вся мебель в комнате. Получается, меня тут ждали и готовили комнату специально для меня?
– Я ждал тебя, Лея, в своем замке, – эхом на мои мысли сказал лорд Рагнар. – И готовился. Всё для тебя.
Он