Джеймс Мэтью Барри

Питер Пэн и Венди. Дети воды. Ветер в ивах


Скачать книгу

Дарлинг с убийственной вежливостью, которой она не оценила, и упрямо добавил: – Майкл – первый!

      – Папа – первый! – сказал Майкл. Он был недоверчив по природе.

      – А если меня стошнит? – спросил мистер Дарлинг с угрозой в голосе.

      – Ну же, папа! – торопил Джон.

      – Попридержи язык, Джон! – приказал мистер Дарлинг.

      Венди ничего не могла понять.

      – Я думала, ты пьёшь лекарство совершенно спокойно, папа, – сказала она.

      – Дело совсем не в том, – ответил он. – Ты же знаешь, у меня в стакане лекарства больше, чем у Майкла в ложке. – Его гордое сердце не могло этого вынести. – А это несправедливо! Я умирать буду, а всё же скажу: несправедливо.

      – Папа, я жду! – холодно заметил Майкл.

      – Ну и что же? Я тоже жду.

      – Папа – жалкий трус!

      – Сам ты жалкий трус!

      – Я не боюсь!

      – Ну и я не боюсь!

      – Что ж ты не пьёшь?

      – А ты что?

      Тут Венди осенило:

      – А почему бы вам не выпить вместе?

      – Конечно, – сказал мистер Дарлинг. – Ты готов, Майкл?

      – Раз, два, три! – сосчитала Венди.

      Майкл лекарство проглотил, а мистер Дарлинг спрятал свой стакан за спину.

      Майкл испустил яростный вопль.

      – Ах, папа! – вскричала Венди.

      – Что «ах, папа»? – спросил мистер Дарлинг строго. – Сейчас же прекрати этот крик, Майкл! Я хотел его принять, но… но не успел.

      Просто ужасно, как они на него смотрели! Похоже, что они им совсем не восхищались.

      – Послушайте, дети, – сказал он с мольбой в голосе, как только Нэна вышла в ванную. – Я придумал чудесную шутку. Я вылью своё лекарство Нэне в миску, а она подумает, что это молоко, и вылакает его!

      Лекарство действительно было белое, как молоко, но дети, в отличие от мистера Дарлинга, не понимали таких шуток; они с упрёком смотрели, как он вылил лекарство в Нэнину миску.

      – Как смешно! – воскликнул мистер Дарлинг.

      Голос его звучал неуверенно, и они не решились его разоблачить, когда Нэна и миссис Дарлинг вернулись в детскую.

      – Нэна, собачка, – сказал он, поглаживая её. – Я налил тебе молочка в миску, Нэна…

      Нэна махнула хвостом, подбежала к миске и начала лакать, но тут же взглянула на мистера Дарлинга. Взглянула не сердито, только на глаза ей навернулась большая слеза, которая заставляет нас жалеть благородных собак, и она молча залезла в свою конуру.

      Мистеру Дарлингу было страшно стыдно, но он не сдался. В ужасной тишине миссис Дарлинг понюхала миску.

      – Ах, Джордж, – сказала она. – Ведь это твоё лекарство!

      – Это была просто шутка! – вскричал он.

      Миссис Дарлинг принялась утешать мальчиков, а Венди обнимала Нэну.

      – Я из сил выбиваюсь, чтобы всем в доме было весело! – сказал мистер Дарлинг с горечью. – И хоть бы кто-нибудь меня понял!

      А Венди всё обнимала Нэну.

      – Ну конечно! – закричал он. – Обнимай её! Меня-то никто не обнимает! К чему?! Я только зарабатываю всем на хлеб. Зачем