Софокл

Пьесы


Скачать книгу

единственным ныне… Как тускл его взор!

      Знать, о доле невесты проведал жених;

      630 Знать, не сладко с надеждой прощаться!

Креонт

      Узнаем вскоре сами без пророков.

      Мой сын, ужель ты гневен на отца,

      Про приговор решительный невесте

      Узнав? Иль, что бы я ни делал, прочен

      Сыновнего почтения завет?

Гемон

      Отец, я твой; ты путь мне указуешь

      Решеньем благостным, и путь тот – мой.

      Не так мне дорог брак мой, чтоб заветам

      Твоим благим его я предпочел.

Креонт

      Ты прав, мой милый. Пред отцовской волей

      640 Все остальное отступать должно.

      Затем и молим мы богов о детях,

      Чтоб супостатов наших отражали

      И другу честь умели воздавать.

      А кто и в сыне не нашел опоры —

      Что скажем мы о нем? Не ясно ль всем,

      Что для себя он лишь кручину создал

      И смех злорадный для врагов своих?

      Нет, нет, дитя! Не допусти, чтоб нега

      Твой ясный разум обуяла; женской

      Не покоряйся прелести, мой сын!

      Кто с лиходейкой делит ложе – верь мне,

      650 Морозом веет от таких объятий!

      Нет горше язвы, чем негодный друг.

      Отринь и ты ее, презренья полный:

      Она нам – враг. Пускай во тьме подземной

      Себе другого ищет жениха!

      Я уличил ее уликой явной

      В том, что она, одна из сонма граждан,

      Ослушалась приказа моего;

      Лжецом не стану я пред сонмом граждан:

      Пойми меня, мой долг – ее казнить.

        И пусть взывает к родственному Зевсу:

      Когда в родстве я зародиться дам

      Крамоле тайной – вне родства бесспорно

      660 Еще пышнее расцветет она.

      Нет. Кто в кругу домашних безупречен,

      Тот и гражданский долг исполнит свято;

      Напротив, кто в безумном самомненье

      Законы попирает, кто властям

      Свою навязывает волю – мною

      Такой гордец отвержен навсегда.

      Кого народ начальником поставил,

      Того и волю исполняй – и в малом,

      И в справедливом деле, и в ином.

      Кто так настроен, тот – уверен я —

      Во власти так же тверд, как в подчиненье.

      670 Он в буре брани на посту пребудет,

      Соратник доблестный и справедливый.

      А безначалье – худшее из зол.

      Оно народы губит, им отрава

      В глубь дома вносится, союзной рати

      В позорном бегстве узы рвет оно.

      Но где надежно воинство – его там

      Ряды блюдет готовность послушанья.

      Храни же свято стяг законной власти,

      Не подчиняя женщине ума.

      Уж если пасть нам суждено – от мужа

      680 Падем, не в женской прелести сетях!

Корифей

      Нам мнится, если возраст нам не враг,

      Твоими разум говорит устами.

Гемон

      Ах, разум, разум… Да, отец мой, высший

      То дар богов для смертных, спору нет;

      И что неправ ты – это доказать

      Не в силах я – и не хочу быть в силах.

      Но