И. Л. Тодд

Пламя дракона


Скачать книгу

в ее броне начали образовываться трещины.

      Ее провели мимо дерева королевы – у подножия находился ее личный зал, в котором размещалась комната для совещаний, а на самой вершине дерева расположился – как решила Кора – ее собственный домик, откуда она могла видеть все, что происходило внизу.

      Тропа, образованная двумя рядами живых изгородей и деревьев по обе стороны, вела на еще одну поляну. И куда бы она ни взглянула, повсюду на деревьях были домики.

      – Сколько эльфов живет в этом лесу?

      – Тысячи.

      – И у каждого есть свой собственный домик на дереве?

      – За исключением супругов и семей.

      Кора видела только взрослых, ни одного ребенка.

      – А в лесу много детей? – спросила она.

      – Нет. Дети – редкость.

      – Почему?

      – У леса ограниченное количество ресурсов, а мы почти бессмертны. Если мы будем размножаться, то истощим ресурсы, лес не справится с такой нагрузкой, и все, чем мы дорожим, будет разрушено. Изредка дети рождаются, но обычно это происходит в королевских семьях кланов.

      – Здесь есть кланы?

      – Да, и все же мы один народ.

      Они подошли к другой поляне, другому рынку, и здесь было еще больше деревьев и эльфов. Но Альфреда прошла мимо, и, оставив позади цивилизацию, они долго шли по лесу.

      Кора следовала за ней, хоть и не понимала, куда они направляются.

      По обе стороны тропинки тянулись скалы, а деревья были такими густыми и высокими, что они с Альфредой полностью находились тени. Где-то вдалеке мелодично журчала вода. На стволах некоторых деревьев рос мох. Крики птиц стихли.

      Казалось, в этом месте невозможно было испытывать гнев. Все негативные эмоции отступали, словно боль усталых мышц во время массажа. Здесь трудно было оставаться в расстроенных чувствах. «Это лучший способ справиться с гневом.»

      Они вышли из-за деревьев на большую поляну.

      В стороне от всех деревьев располагалось здание размером с замок.

      Кора недоверчиво моргнула.

      – Большой зал, – сказала Альфреда и пошла через поляну. Ее осанка была такой прямой, что светлые волосы женщины почти не колыхались.

      – Он… большой.

      – Этого достаточно, чтобы всех нас вместить во время ураганов.

      – Почему он так далеко от всего остального?

      – Это единственное место, где есть так много свободного пространства.

      – Но вы, наверное, срубили немало деревьев, чтобы его построить…

      Альфреда на мгновение обернулась, а затем подошла к большим, украшенным резьбой двойным дверям из различных пород дерева. На них красовались спирали, цветы, виноградные лозы. Белки, птицы, фрукты и ягоды.

      – Мы собираем поваленные деревья в лесу. Их было достаточно, чтобы возвести Большой зал.

      Она подошла к дверям и кончиками пальцев указала на различные породы дерева.

      – Береза. Сосна. Клен. Все это – дары леса.

      – Должно быть, потребовалось очень много времени, чтобы найти достаточное количество поваленных деревьев…

      – Да.

      Сцепив руки, Альфреда уставилась на Кору