Ахмет Умит

Врата тайны


Скачать книгу

что я пытаюсь ее обмануть:

      – Не видно меня будет, значица?

      – Нет, вас не будет видно, будет только голос слышен.

      Она мне явно не доверяла, и я взглядом попросила помощи у Серхата. Тот сказал:

      – Не волнуйтесь, Незихе. Не будет она вас снимать, слово дала.

      – Ну ладна, хорошо тогда. – Тревога ее полностью не отпускала, она внимательно посмотрела на меня. – Но смотрите, ежели снимать начнете…

      – Не начнем. Мы не имеем права вас снимать без разрешения.

      – Нет моего разрешения, – повторила она, – не снимайте меня на штучку.

      – Мы просто запишем ваш голос.

      – На магнитофон?

      – Да, на магнитофон.

      Незихе согласно покачала головой:

      – На магнитофон можна.

      Я положила камеру обратно в сумку и вытащила диктофон. Наконец-то можно было приступать к работе. Я нажала на кнопку записи.

      – Конья, отель «Рубин»…

      Это был заголовок.

      – Рядом с нами два свидетеля произошедшего: Серхат Гёкгёз и Незихе Бостанджиоглу.

      Начала я с Серхата:

      – Ваша должность?

      – Начальник охраны нижних этажей.

      – В момент пожара вы находились в отеле?

      – Да, пил чай на стойке портье.

      – Один?

      – Да, один. Отель был на ремонте, на следующий день должны были прийти маляры. Нас в тот момент во всем здании пятеро было. Кадир, покойные Меджит и Хусейн и Незихе.

      Женщина снова подтвердила его слова:

      – Угу, пятеро нас было.

      Я выключила диктофон. Никто не понял, зачем я это сделала, в глазах у всех читалось недоумение. Чего хочет эта иностранка? Я же объяснила свой план максимально простыми словами:

      – Давайте зайдем внутрь здания. Будет понятней, если вы сможете сразу показывать, где все происходило.

      В глазах Серхата читалось подозрение, и я поспешила подкрепить свою просьбу:

      – Мы уже обговорили это с Зией-беем, он не против.

      На тонких губах Серхата появилась льстивая улыбка:

      – Для нас это не проблема. Но здание разрушено, как бы вам там не пораниться.

      «Как бы вам там не пораниться» – мальчишка сделал особый упор на эти слова. Моего турецкого хватало, чтобы понять, что именно хотел сказать этими словами заигравшийся в мафиозо дурачок. Когда-то в Лондоне я была секретарем в турецкой фирме. Со мной работала Тюркан, удивительная женщина, которая обучила меня всем сленговым и матерным тонкостям турецкого языка. Редко кто мог с ней в этом сравниться, некоторые сотрудники даже говорили о ней в мужском роде. Она время от времени говорила мне: «Крошка, не считай, что ты овладела иностранным языком, если ты не можешь на нем материться». Ее вклад в мое свободное владение турецким был, пожалуй, даже большим, чем вклад моего отца.

      Несмотря на то что я прекрасно поняла, что хотел сказать мудилка Серхат (слово «мудилка» я тоже узнала от Тюркан, среди турецких ругательств оно нравилось мне больше всего), мне пришлось дальше разыгрывать роль глупой английской женщины.

      – Благодарю вас за то, что вы