Льюис Кэрролл

Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье (сборник)


Скачать книгу

говоря, вы слишком обидчивы!

      Мышь только проворчала что-то в ответ.

      – Вернитесь, пожалуйста, и доскажите свою историю! – крикнула ей вслед Алиса.

      Все остальные тоже начали упрашивать Мышь вернуться, но она только покачала головой и прибавила шагу.

      – Как жаль, что Мышь покинула нас! – сказал Лори, когда Мышь скрылась из виду.

      А старый краб, воспользовавшись случаем, назидательно сказал юному крабу:

      – Вот так-то, мой милый! Прими во внимание этот урок и никогда не выходи из терпения!

      – Замолчите, папаша, – дерзко ответил юный краб, – вы сами способны вывести из терпения даже терпеливую устрицу!

      – Ах, если бы Дина была здесь! – воскликнула Алиса. – Она бы живо вернула её назад.

      – А кто такая Дина, смею спросить? – проговорил Лори.

      – Это наша кошка, – с гордостью ответила Алиса, она всегда была готова рассказывать про свою любимицу. – Она замечательно ловит мышей! А посмотрели бы вы, как она охотится за птицами! Она в мгновение ока может поймать и съесть маленькую птичку!

      Слова Алисы сильно взволновали всё общество.

      – Мне пора домой! – сказала старая Сорока. – От холодного воздуха у меня может заболеть горло.

      А Канарейка дрожащим голосом позвала своих птенчиков.

      – Скорее, дети! – кричала она. – Вам давно уже пора спать.

      Все, ссылаясь на какую-нибудь уважительную причину, улетали или уходили, и через несколько минут Алиса осталась одна.

      – Видимо, я напрасно упомянула о Дине, – со вздохом проговорила она. – Никто здесь, похоже, не симпатизирует кошкам, а ведь другой такой хорошенькой кошечки не найдётся во всём свете! Ах, моя милая Дина! Неужели я никогда не увижу тебя?!

      Тут бедная Алиса снова заплакала: она чувствовала себя такой несчастной и одинокой!

      Через некоторое время недалеко от неё послышались шаги. Алиса обернулась, решив, что это Мышь передумала и возвращается обратно, чтобы досказать свою историю.

      Глава четвёртая

      Кролик посылает Билла к себе в дом

      Но это была не Мышь, а Белый Кролик. Он медленно брёл назад и озабоченно оглядывался по сторонам, словно искал что-то. Алиса услышала, как он бормотал себе под нос:

      – Что-то скажет Герцогиня? Ах, вы бедные мои лапки! Ах, мои усики и бедная моя шкурка! Она велит меня казнить; это так же верно, как то, что хорёк – это хорёк! И где только я мог их потерять?

      Алиса сразу поняла, что Кролик ищет свои перчатки и веер. Алиса хотела помочь Кролику и огляделась вокруг, но ни веера, ни перчаток нигде не было видно. Всё странным образом изменилось с тех пор, как она упала в пруд. Зал с низким потолком, стеклянный столик, маленькая дверца – всё куда-то исчезло.

      Заметив Алису, Кролик сердито крикнул ей:

      – Что ты тут делаешь, Мэри-Энн? Беги сию же минуту домой и принеси мне веер и пару перчаток. Живо!

      Алиса до того изумилась, что тотчас же побежала в ту сторону, куда показывал Кролик, даже не попытавшись объяснить ему, что он ошибся.

      «Он, наверное, принял меня за свою горничную! –