находится в Ларами. Его зовут Тейлор. Кажется, глава Бюро по делам инджунов. Красное Облако, Бешеный Конь и почти все сиу собрались в форте, чтобы обсудить соглашение об этой новой тропе Бозмана, вдоль которой армия собирается построить ряд фортов, и по которой мы собираемся провести наш караван. Вот именно, прямиком через долину Паудер, полковник. Земля, на которую индейцы в прошлом году получили гарантию.
Эти сиу – не инджуны из агентства. Красное Облако зол, и его люди тоже. Совет созван на завтрашнее утро. Этот траппер почуял, что с индейцами что-то неладно, и отправился в путь. Сказал, что вокруг Ларами разбили лагерь, наверное, больше двух тысяч воинов.
За двадцать восемь дней, проведенных в Канзас-Сити, я многое узнал от Гири об индейцах и их стране, но эти знания не давали мне понимания того, что он сейчас говорил.
– И что же это нам дает, Эд? – спросил я. – Если они все в Ларами, что это за костры на севере?
– На это есть только один ответ. – Его голос был таким тихим, что я едва мог разобрать слова. – Боюсь, я знаю, в чем дело, но прямо сейчас я поеду на север, чтобы в этом убедиться. Хочешь пойти со мной?
Мы оседлали лошадей и незаметно выскользнули из лагеря, хотя к этому времени уже совсем стемнело и весь лагерь видел зарево ночных костров на севере.
Через час мы уже взбирались на гребень последнего хребта, отделявшего нас от костров, и Гири, казалось, было не труднее находить дорогу, чем при дневном свете. Мы стреножили лошадей и последние несколько ярдов проползли на брюхе. Не зная, чего ожидать, я раздвинул последние заросли кустарника, вглядываясь в долину внизу. Гири не издал ни звука, но мой вздох был резким, как свист стрелы.
Под нами, вдоль обоих берегов красивого ручья, протянувшегося на полмили, усеянного десятками походных костров и казавшегося призрачно-белым на фоне безлунной ночи, раскинулись десятки равномерно расставленных палаток; зрелище, которое сразу же вызвало ностальгию у бывшего офицера Конфедерации.
– Это армейский лагерь, Эд. Пехота. Должно быть, тысяча человек.
– Это делает его совершенным, – сказал Гири; его голос был спокоен, как вода в поилке для лошадей. – Их недостаточно, чтобы принести какую-то пользу, но слишком много, чтобы не вызвать проблем. Полковник, мы должны спуститься туда и выяснить, что они здесь делают. Помоги нам Бог, если они направляются в Ларами.
Это были напряженные полчаса, в течение которых мы ползли на животах, пока не оказались в сотне ярдов от пикетов. Как раз в тот момент, когда Эд собрался встать и назвать наши имена, я почувствовал, как он напрягся в темноте и услышал, как он пробормотал:
– Будь я проклят, если это не старина Большая Глотка.
– Что это значит? – прошептал я.
– Не обращайте внимания, полковник. В конце концов, нам не придется идти в этот лагерь. Видишь того человека в куртке из оленьей кожи? Того, что сидит у костра перед командирской палаткой?
Я наконец разглядел фигуру, о которой он говорил.
– Ну, так понаблюдай