Кэтрин Стокетт

Прислуга


Скачать книгу

вашими ответами, выдавать их за свои. В смысле, Мирны, – печально вздыхаю я.

      Эйбилин качает головой:

      – Да мне все равно. Просто не думаю, что мисс Лифолт одобрит.

      – Она сказала, что все нормально.

      – В мое рабочее время?

      Киваю, невольно вспоминая интонации Элизабет.

      – Тогда ладно, – соглашается Эйбилин и смотрит на часы над раковиной. – Когда Мэй Мобли проснется, мне, пожалуй, придется закончить.

      – Присядем? – предлагаю я.

      Эйбилин косится на дверь:

      – Вы начинайте, а мне и стоя хорошо.

      Прошлым вечером я читала статьи Мисс Мирны за последние пять лет, но не успела пока разобрать письма. Расправляю страничку, карандаш наготове.

      – Письмо из округа Рэнкин. «Дорогая Мисс Мирна, – читаю я. – Как удалить пятна с воротничка рубашки этого жирного неряхи, моего мужа, ведь он настоящая свинья и… и потеет так же…»

      Чудесно. Колонка о домоводстве и отношениях. Две вещи, в которых я ничего не смыслю.

      – От чего она хочет избавиться? – уточняет Эйбилин. – От пятен или от мужа?

      Тупо смотрю в листок. Я не знаю, что посоветовать хотя бы в одном случае.

      – Скажите, пусть возьмет уксус и «Пайн-Сол», намочит. Потом пускай положит на солнышко.

      Торопливо записываю.

      – Положить на солнце надолго?

      – На часок. Чтоб высохло.

      Вытаскиваю второе письмо, она так же быстро отвечает и на него. После четвертого или пятого я вздыхаю с облегчением.

      – Спасибо, Эйбилин. Вы не представляете, как помогли мне.

      – Да никаких проблем. Хорошо, что я пока не нужна мисс Лифолт.

      Собираю свои бумаги, допиваю колу, давая себе пять секунд передышки, перед тем как бежать писать статью. Эйбилин перебирает в корзинке зеленые побеги папоротника. В кухне тихо, только радио работает, опять отец Грин.

      – Эйбилин, откуда вы знали Константайн? Вы общались с ней?

      – Мы… ходили в одну церковь.

      Знакомая боль охватывает меня.

      – Она даже адреса не оставила. Я просто… поверить не могу, что она вот так взяла и ушла.

      Эйбилин не поднимает глаз. Будто бы пристально изучает ростки папоротника.

      – Уверена, ей пришлось так поступить.

      – Нет, мама сказала, что она просто ушла. Уехала к родственникам в Чикаго.

      Эйбилин берет очередной побег, принимается тщательно мыть длинный стебель, завитую зеленую головку.

      – Нет, мэм, – после долгой паузы произносит она.

      Мне требуется несколько секунд, чтобы понять, о чем это она.

      – Эйбилин… Вы думаете, что Константайн уволили?

      Шоколадное лицо Эйбилин становится с каким-то синеватым оттенком.

      – Я, должно быть, позабыла, – бормочет она и, наверное, думает, что и так слитком много сказала белой женщине.

      Слышен голосок Мэй Мобли, и Эйбилин, извинившись, выходит. Не сразу я понимаю, что пора домой.

      Десять минут спустя я вхожу в дом. Мама читает за обеденным столом.

      – Мама, – я крепко