слишком робким. Впрочем, в данной ситуации это, пожалуй, было вполне нормально. Она погладила его по холодной как лед руке, принимая букет.
Томас Рид несколько озадаченно посмотрел на них, увидев, как встретились их взгляды.
– Ну хорошо, Нора, – сказал он затем, – ты, наверное, поди поставь букет в вазу, а мы обсудим всякие скучные для тебя вещи, ради чего мистер Гринборо так поздно отправился в столь далекий путь.
Нора покраснела.
– Нет, папа, – заявила она. – Я хотела сказать… Для меня это ни в коем случае не скучно, потому что…
– Потому что я… – Саймон вовсе не хотел, чтобы его любимая раньше него заявила об их намерении жениться.
Томас Рид наморщил лоб.
– Итак, в чем дело, Саймон? Дайте мне знать, что привело вас сюда? Что в этом важного для молодой леди? Когда это ты интересовалась пропавшими кораблями из Виргинии?
Глаза Норы заблестели.
– Всегда! Ты же знаешь, меня интересует все, что находится за океаном: колонии, корабли… Саймон и я…
– Саймон и ты? – резко спросил Томас Рид. Его голос моментально утратил дружелюбие. Он напряженно выпрямился в своем кресле.
Саймон глубоко вздохнул, подавляя при этом кашель. Сейчас ему надо было сказать все. В общем-то, со стаканом рома, сигарой в руке и в шелковом халате, в который он, как и каждый хозяин дома, переодевался, когда заканчивал повседневную работу, отец Норы не выглядел таким уж угрожающим.
– Мистер Рид, сэр, я… Я здесь затем, чтобы просить у вас руки вашей дочери. – Наконец-то ему удалось это сказать.
Нора засияла от счастья, а у Томаса Рида отнялась речь. Саймону показалось, что ему надо непременно чем-то заполнить неудобную тишину, и он сразу же заговорил дальше.
– Я… Знаю, что я не слишком хорошая партия, но… Я люблю вашу дочь всем сердцем, и Нора ясно дала мне понять, что разделяет мои чувства. Я не богат, но сделаю все, чтобы обеспечить ей подобающий ее общественному положению дом и…
Грубый смех Томаса Рида прервал его речь.
– А как вы собираетесь это сделать? – осведомился он.
Саймон кусал губы.
– Мы думали о колониях, папа, – вмешалась Нора. Она, сияя, улыбнулась своему отцу. Ей все еще казалось, что их дела идут не так уж плохо. – Если бы Саймон где-нибудь на Ямайке или Барбадосе, в общем, где-то там нашел себе должность, если бы ты, может быть… То есть мы думали, что ты заинтересован открыть где-нибудь торговое представительство, и мы… Мы хотели вдвоем…
– Помолчи! – Томас Рид резко оборвал свою дочь. – Лучше всего иди и займись своими цветами или чем-нибудь еще. В данный момент ты здесь не нужна. Нора!
Он произнес ее имя суровым тоном, потому что она не собиралась вставать с места и уходить. Лишь после этого Нора покинула помещение, не преминув бросить на Саймона ободряющий взгляд. Тот не знал, должен ли ощущать облегчение или чувствовать себя брошенным.
– Сэр… Я знаю, вам это покажется