Юлия Майская

Любовь с четвертого глотка


Скачать книгу

я пригрозила устроить прямо в приемной водяной мини-взрыв, и только тогда меня пустили к ректору.

      Им был полноватый мужчина с усами, очень напоминавший моржа, впрочем, и имя у него подходящее – Моржин. Так что студенты поголовно называли его Моржом.

      Меня он встретил недовольным взглядом, но на вопрос о переводе кивнул:

      – Да, я уже получил бумаги из Шеннама. – Снова прищуренные глаза на меня. – Вы уверены, госпожа Веселина?

      – Конечно, – кивнула. – Я все внимательно обдумала.

      – Слишком уж скоропалительное решение, вам не кажется?

      – Я понимаю, что это случилось внезапно, но…

      – Да, внезапно! – заорал он вдруг, да так громко, что заставил меня подпрыгнуть на месте. – Я в один день лишился преподавателя и талантливой студентки!

      – Ну, будем откровенны, от меня вам никакого толку, – пробурчала себе под нос, но ректор услышал:

      – Ты ошибаешься. Кто теперь будет готовить половину зелий для целительского крыла?

      – Вы знали? – От изумления моя челюсть упала куда-то на первый этаж.

      – Конечно. – Морж принял самодовольный вид. – От меня нельзя ничего скрыть.

      – Но почему тогда не запретили? – Я подобрала челюсть и попыталась прийти в себя.

      – Да зачем же я буду запрещать? – удивился он. – Ты ведь дочь Ронильды Сониль, у тебя ее талант, я сразу понял, когда мне принесли первое приготовленное тобой зелье. Думаешь, я дурак, чтобы отказываться от зелий такого качества?

      Мило.

      – Думаю, нет. – Я вымучила улыбку. – Но теперь вы понимаете, почему я хочу перевестись в Шеннам? Я ведь ни разу не лекарь.

      – Это да… – Он тяжело вздохнул. – Ладно уж, что я могу поделать. Драконам не отказывают… Но, Веселина… – Ректор поднял на меня странный взгляд.

      – Что?

      Морж заерзал на месте, вид у него стал неуверенным.

      – В чем дело? – Я почувствовала подставу.

      – Моя жена… У нее часто тяжелые мигрени, и помогают только твои зелья. А ты уезжаешь… Может…

      – Приготовить еще порцию? – понимающе спросила я.

      Теперь понятно, почему Кирьяна заказывала специальное зелье от мигреней, а ведь к нам с этой болезнью не приходили.

      – Да! – Морж облегченно выдохнул. – Хотя бы на первое время, а я потом поищу другой выход.

      Готовится такое зелье долго, займет не один час, но отказать я не смогла: ведь он все же позволил мне, недоучке, зарабатывать, не получив лицензию.

      – Конечно. – Я встала. – Подготовьте, пожалуйста, документы на перевод, а я сварю зелье. Принесу к трем часам.

      – Да-да, конечно. Веселина… спасибо.

      Ответив теплой улыбкой, я вышла из кабинета ректора и чуть ли не бегом понеслась в лабораторию. Не планировала сегодня еще готовить зелье, дел и так по горло, потому следовало поспешить.

      К трем я успела едва-едва, а все потому, что решила вместо стандартной порции приготовить двойную. Вот все беды от моей доброты! Зато потешила самолюбие, когда выставила на стол ректору