Лев Михайлович Портной

Аглъчанъ


Скачать книгу

таверне» их встретили как добрых знакомых. Хозяин плеснул в стаканы виски и сказал:

      – Это за счет заведения.

      Они сели за столик. Кирилл Карлович кратко рассказал, как Билл Уотерстоун угодил в застенок. Выслушав юношу, мистер Джентль промолвил:

      – Удивительно, что вы так печетесь о его судьбе.

      – Помилуйте, мистер Джентль, – воскликнул князь. – Как же мне спокойно спать, если по моей вине человек страдает!

      Глаза собеседника излучали тепло. Он радовался знакомству с юношей.

      – Вы вправе использовать хабеас корпус, – сказал мистер Джентль.

      – Я читал об этом, но не представляю, как практически действовать, – ответил Кирилл Карлович.

      – Вы имеете право обратиться в суд с заявлением о незаконном аресте мистера Уотерстоуна. Да он и сам имеет такое право. Суд будет обязан предпринять немедленную проверку законности ареста, – разъяснил Аглечан.

      Кирилл Карлович подскочил от нетерпения, но затем, вернувшись за стол, воскликнул:

      – Так и нужно поступить! А я-то хорош! Просиживаю тут штаны…

      – Обождите, не горячитесь, – остановил его мистер Джентль. – Вы можете немедленно обратиться в суд. Но подумайте: точно ли ваши действия улучшат положение мистера Уотерстоуна? Что, если суд рассмотрит дело и решит, что в тюрьме ему самое место. Какие у вас имеются доказательства его невиновности?

      – Человек с таким буйным нравом не мог заколоть втихаря. Он бы махал кулаками и ругался. Он перебудил бы весь город, – сказал молодой человек.

      – Однако же человек с таким буйным нравом терпит проделки супруги, о которых говорят все вокруг, – возразил мистер Джентль. – Сами знаете, люди ведут себя по-разному. Многие, несмотря на буйный нрав, прикидываются тихонями, когда нужно. Словом, пока ваши доводы в защиту мистера Уотерстоуна не так убедительны, как ваши же доказательства его вины.

      Кирилл Карлович потупил глаза. В душе его шла борьба. Хотелось сказать собеседнику, что лучше попробовать, чем сидеть сложа руки. Но при здравом рассуждении приходилось признать, что Аглечан прав. Сперва нужно было добыть доказательства невиновности мистера Уотерстоуна. Иначе того оставят за решеткой. Кто знает, будет ли суд второй раз рассматривать этот вопрос, если даже он вооружится неоспоримыми аргументами. Нет уж, сперва улики, потом суд.

      – Э-эх, угораздило же меня такую свинью подложить человеку, – вздохнул Кирилл Карлович.

      – Но что вообще привело вас в тот пансион? – спросил Аглечан.

      – Леди Амалия, – признался молодой человек. – Я никогда не встречал такой девушки. Я без ума от нее.

      – Вот как, – покачал головой мистер Джентль.

      Теперь Кириллу Карловичу показалось, что его откровенность огорчила Аглечана.

      – Пожалуй, примем еще по стаканчику, – сказал мистер Джентль.

      Он заказал новую порцию виски. Некоторое время Аглечан молча разглядывал золотистую жидкость в стакане. Затем сделал глоток и посмотрел на Кирилла Карловича.

      – Вы