Роза Роуль

Страстная любовь


Скачать книгу

уэста становятся широкими, как у совы, когда он пожимает плечами в ответ.

      Еще один стук.

      "я слышу, как ты там шепчешь", – доносится с другой стороны деревянной двери женский голос, который я не узнаю.

      Ой взгляд сначала падает на, но этот голос звучит слишком молодо, чтобы быть ее голосом. Поэтому, тяжело вздохнув, я направляюсь к двери и дергаю ее.

      Передо мной стоит девушка. На ней черные рваные джинсы. Черные "чак тейлоры". Непомерно большая футболка death from above 1979 – одной из моих любимых групп. На ней несколько намеренно прорезанных дырок. Ее черные волосы завязаны в две косы, по одной на каждом плече, и дополнены прямой челкой, перекинутой через лоб. Все это дополняет выражение лица, не выражающее никакого удивления. Верхняя петля рюкзака jansport свисает с ее пальцев.

      Я не знаю, сколько ей лет. Молодая. Похоже на тот неловкий, непонятный возраст, когда ты только-только становишься подростком, судя по ее угрюмому взгляду и большому прыщу на подбородке. Она скрещивает руки и переводит взгляд с моего лица на ноги, а затем снова поднимается.

      "кто ты?" я не хочу показаться придурком, когда говорю это. В конце концов, она всего лишь ребенок.

      Ее губы раздвигаются, и она медленно моргает. "твоя дочь, придурок".

      Теперь настала моя очередь медленно моргать. Я слышу, как стул уэста катится по твердому дереву, и его тяжелые шаги приближаются.

      "простите?" говорю я. Я услышал слова, но мой мозг не понял их смысла.

      "ты мой отец", – говорит она и закатывает глаза. "с биологической точки зрения".

      Но это невозможно. Абсолютно никак. Одно это заявление заставляет меня обороняться. Это смешно.

      Одна глупая статья в forbes о моем банковском счете – и тараканы выползают наружу. Я слишком хорошо знаю эту историю. Мне почти жаль девушку. Она слишком молода, чтобы провернуть такое в одиночку. Должно быть, кто-то подговорил ее на это.

      "слушай, как бы тебя ни звали, я не знаю, что тебе от меня нужно, но могу предположить. И ты лаешь не на то дерево".

      "меня зовут кора холланд. Тебя зовут форд грант-младший, и ты мой биологический отец".

      "уф, оставь младшего в покое", – пробормотал уэст у меня за спиной. "он это ненавидит".

      Я не бросаю взгляда на своего друга. Вместо этого я смотрю вниз, на маленького задиристого ребенка, который несет полную чушь прямо мне в лицо. У нее много нервов. Надо отдать ей должное. "это невозможно. Я никогда не трахался с мортишей аддамс".

      Она наклоняет голову и снова закатывает глаза. Она едва реагирует. "очень оригинально, малыш-непоседа. Никогда раньше не слышал такой шутки". Она роется в своем рюкзаке. Конечно же, черный. С размаху она достает лист бумаги, украшенный знакомым мне логотипом.

      Компания, в которую я сдал днк, чтобы составить семейное древо в подарок маме.

      "а как насчет бумажного стаканчика дикси?" – продолжает она. "чашка петри? Стерильная пробирка? Вы трахались с кем-нибудь из них за несколько баксов в любой момент своей жизни?"

      Я чувствую, как каждая капля крови опускается к моим ногам, как переворачивается мой желудок и кружится голова.

      Потому