Чарли Грин

Предсказуемые люди. Том 2


Скачать книгу

будто вдали после бесконечных килонов темной поверхности, начинается совсем другая земля. С жизнью, с приключениями, с возможностью чуда, которые ждут там всех желающих, стоит только сделать шаг вперед. И, конечно же, ни о какой опасности безжизненной поверхности океана и речи быть не могло. Именно в этот момент открыла глаза хорошенько выспавшаяся девушка. Здоровое бессознательное состояние помогло ей вылечить все раны, о которых теперь могли поведать только многочисленные прожжённые дырки на тонкой пижаме, выполняющей роль нижнего слоя в специальном облачении биороида. Сам же высокотехнологичный костюм лежал рядом в виде резиновой обуглившейся скорлупы, разбитой на отдельные куски, словно после многократного падения о твердую поверхность. Также всего в полулоне над головой завис знакомый искрящийся шарик, который не так давно выполнял роль сборщика вредного излучения. Он исчез, как только Элисон оторвала туловище от еще теплой земли. Перед глазами представился хорошо знакомый вид. Она находилась на вершине бесконечно длинной гряды плоских скал, опоясывающих все западное побережье Вестона, и за крутым отвесом которых начинается безмолвное плато океана. Но вид хороший. Красное пятно на горизонте излучает свет чего-то нового, невиданного и неопробованного. Где-то там за горизонтом начинается совсем иная жизнь, а проблемы материка остаются в темноте ночи. Вот только как туда попасть? Картину безмятежности дополняет знакомая спина, наличие которой в радиусе видимости говорит об удачном исходе последней операции, ну или по крайней мере, о просто благоприятной обстановке в данный момент жизни. За время недолгого знакомства девушка успела выяснить, что напарник жить не может без взбирания на какую-нибудь обзорную площадку, чтобы хрон-другой понаблюдать за горизонтом и поразмышлять на тему вселенского устройства.

      – «Как у нас дела?» – Эл не столько присела рядом, сколько просто рухнула на землю, подняв едва заметное облако пыли.

      – Не очень, – порицающим тоном протянул я, после чего продемонстрировал пережаренную в костре конечность, вместо которой еще на так давно находилась вполне себе рабочая рука, – едва выбрались.

      Наступила тишина. Биороид прекрасно чувствовала негативный настрой напарника, и даже более того, отлично осознавала, чем он вызван. Легкий багаж опыта общения подсказывал знакомую ситуацию, когда люди, находящиеся на грани спокойствия, быстро вспыхивают гневом, стоит только произнести неправильные слова. Правда, знание, какие именно фразы приводят их в агрессивное состояние и в какой момент, точно выходило за рамки биороидного мышления. Поэтому она решила не копать глубже, а сразу уйти в противоположную сторону.

      – «Почему мы пришли сюда? Чтобы понаблюдать за закатом? Очень красивый» – вдохновленно показала Элисон, откровенно пряча за хитрыми глазами истинный мотив.

      – Аха, красиво, – тут же ущипнул я свою излишне мудрую напарницу, – это океан, дорогая. Знаешь, что такое океан?