никогда не была на поверхности, – сказала она, её голос был тихим, но в нём звучала искренняя жажда узнать больше. – Я родилась уже здесь, в пятом году тумана. Всё, что я знаю о мире снаружи, – это рассказы тех, кто помнит его, или то немногое, что уцелело в записях. Но это всё размытые образы. Ты был там, Антонио. Расскажи мне о поверхности.
Глава 4. Испытание решимости.
Антонио замер, окинув Лиду взглядом. Её искренность тронула его. Ему казалось, что в этот момент она была не просто человеком из другого мира, а кем-то, кто искренне стремится понять и почувствовать то, чего никогда не испытывал.
– О поверхности? – он на мгновение закрыл глаза, пытаясь найти правильные слова. – Поверхность – это жизнь в её самом непредсказуемом виде. Это шум улиц, это запах свежескошенной травы, это ощущение ветра, который треплет волосы. Там всегда есть место для новых впечатлений: пение птиц на рассвете, шум морских волн, запах хлеба, который пекут в утренние часы. Это свобода, Лида. Там воздух пахнет свободой.
Её глаза заблестели, словно его слова оживили перед ней воображаемую картину.
– А как выглядит небо? – вдруг спросила она. – Я видела его только на картинках. Оно действительно такое огромное?
Антонио улыбнулся, и его взгляд устремился в пустоту, как будто он снова видел то самое небо, о котором говорил.
– Небо… Оно безгранично. Оно может быть ярко-синим в солнечный день или тяжёлым и серым перед дождём. А ночью… ночью это самая красивая картина, которую только можно представить. Звёзды… Они будто драгоценные камни, рассыпанные по бархатной ткани. А иногда появляется луна – таинственная, серебристая. Она как светлячок, который указывает путь тем, кто заблудился.
Лида тихо вздохнула, будто пыталась представить себе это зрелище, но её разум отказывался вместить всю эту необъятность.
– Здесь, под землёй, у нас нет такого. У нас есть лампы, есть искусственное освещение, но я всегда думала, что это просто жалкое подобие того, что есть снаружи, – призналась она. – Даже наши книги не могут передать всего того, что ты описываешь. Ты ведь… скучаешь по этому миру, правда?
Антонио немного помолчал, его лицо приобрело задумчивое выражение.
– Да, скучаю, – ответил он наконец. – Но знаешь, Лида, я начинаю понимать, что каждый мир, в котором мы оказываемся, имеет свою красоту. Здесь, под землёй, есть что-то, чего нет наверху. Люди здесь – они как одна большая семья. Они борются вместе, выживают вместе. Это напоминает мне, что небо и свобода – это не только то, что снаружи. Они могут быть и здесь, внутри нас.
Её лицо озарилось лёгкой улыбкой.
– Ты думаешь, это так просто? – с любопытством спросила она. – Мы часто живём, стараясь забыть, что когда-то у нас было нечто большее. Твои слова напоминают, что надежда всё ещё жива.
Антонио не сразу ответил. Он смотрел на неё, пытаясь понять, как такая молодая девушка, родившаяся в мире, лишённом всего привычного, могла сохранить в себе столько искренности