Виктор Молотов

Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 2


Скачать книгу

А это за работу.

      – Ого, – глаза Ютаро радостно засверкали. – Ты всё ещё с того выигрыша дербанишь? И сколько ж ты там выиграл?

      – Я же сказал – нормально, – подмигнул я приятелю.

      – Понятно, – оскалился Ютаро, забирая у меня деньги. – Значит, до фига. Научишь делать ставки?

      – А тут секрета никакого нет, – ответил я приятелю и прислонил указательный палец ко лбу. – Вспомни про главное оружие. Прокачай внимательность, аналитическое мышление…

      – Да понял я, – перебил меня Ютаро, нахмурившись. – Не хочешь – не говори.

      Надувшись, словно ребёнок, которому не купили игрушку, он ушёл в свою комнату. Да и ладно – пусть подумает над моими словами. Может, и мозгами более активно шевелить начнёт.

      Посмотрел на время. Дьявол! Уже шесть вечера.

      Дозвонился в полицейский участок, в котором Кимуру Кото держали под стражей. Но мне вежливо ответили, что часы посещения – обеденное время, и теперь только во вторник. Понедельник – выходной.

      Не судьба, значит, мне встретиться с тихой акулой в ближайшее время. Но к её родителям нужно было ехать именно сегодня.

      Отправил им сообщение, захватив ту самую дорожную сумку со всем необходимым, и покинул квартиру.

      Перед тем как выехать на трассу, я убедился, что за мной нет слежки. А затем устремился в сторону небольшой захолустной деревеньки.

      Меньше часа у меня заняло это путешествие. Отец и мать Кимуры чем-то напомнили моих родителей. Вежливые, культурные и гостеприимные.

      Их дом оказался внутри даже более просторным, чем я предполагал.

      Когда я расставил камеры снаружи, немного осмотрелся. Вот значит как – заметил тропу, которая подходила со стороны леса к металлическому забору. Перенаправил одну из камер в ту сторону.

      Через полчаса вернулся в дом, и меня пригласили на чайную церемонию. В итоге мне довелось насладиться великолепным вкусом матча с ароматом еловых шишек. А «хото кээки» – пышные японские блинчики, были вне всяких похвал.

      После небольшой трапезы я отвёл в сторону главу семейства Кимуру Савако и передал ему пистолет с патронами.

      – Да вы что, Хандзо-сан, – испуганно округлил он глаза. – Не нужно этого.

      – Вас ищет якудза. И возможно, это спасёт вам жизнь, – ответил я. – Ваша дочь бы поступила точно также.

      – Ну, хорошо, – оглянулся на свою супругу Савако и забрал у меня оружие.

      Далее я передал газовые баллончики, настроил камеры на ноутбуке и объяснил, где я их развесил.

      И, напоследок поблагодарив за столь радушный приём, отправился обратно, в Токио.

      В понедельник не произошло ничего особенного. Обычный серый офисный денёк, с кучей бумажной волокиты и изучения стандартов корпорации.

      Я практически не вылезал из кабинета, стараясь всё успеть за световой рабочий день. Но всё равно засиделся допоздна.

      Когда на часах уже было десять вечера, я начал собираться домой. И услышал телефон, который заиграл громкой мелодией у меня на столе. Посмотрел на контакт. Это была Хотару.

      – Алло,