я – Пуэйла- с планеты Пупучек, помолчав, она обиженно добавила: – И вовсе я не синенькая. Я – обыкновенная. Просто моя кожа немного бледней, чем у вас. Поскольку я – новенькая, у меня нет шифров.
– Планета Пупучек? – переспросил учитель. – Это очень, очень интересно! – прогремел он, – но я что-то не слышал о такой планете?
– Извините! – поправилась пупучка, – я – с планеты Голубых звёзд – Пупучинии. Но на своей планете мы себя называем Пупучками и используют выражение: – С планеты Пупучек.
– Это уже совсем интересно! – сказал профессор, строго добавив: -Пожалуйте, к столу! Смущаясь, Пуэйла пошла к столу учителя. В Пупучинии не было смешанных классов, поэтому она чувствовала себя неуютно под взглядами мальчиков. Справившись с волнением, она начала рассказывать.
Запись со слов Кельвина.
Сначала я не мог понять текст – это был набор отдельных фраз, но потом я понял, что произошло какое-то недоразумение.
Многие слова и фразы на языке Пупучек звучали, как оскорбления и непристойности на языке Зелёной планеты.
Особенно часто она употребляла слова «Азбука Морзе», означавшие на языке Землян передачу сообщения посредством чередования точек и тире, переводились на язык Зелёной планеты, как «Усатый таракан». Сначала учитель слушал её молча, затем его глаза стали буквально вылезать из орбит. Он покраснел, скинул пенсне, нацепил большие круглые очки и принялся разглядывать Пуэйлу. Но пупучка не замечала перемен на лице учителя, переведя взгляд на Кельвина, заметила, что он, отчаянно жестикулируя руками, что-то пытался подсказать ей.
Она пожала плечами, продолжала говорить, переведя взгляд на учителя. Увидев возмущение на его лице, замерла. Вдруг учитель вскочил и двинулся на Пуэйлу. Взяв её руку, потащил к двери. Вытащив девочку из класса, он указал ей путь в учительскую и захлопнул дверь. Учитель походил на варёного рака. Тяжело дыша и вытирая лицо платком, он плюхнулся в кресло. В классе повисла тишина. Наконец, отдышавшись, «археологический экспонат» ткнул пальцем в девочку со смешными косичками-рожками, указывая ей путь к столу. Девочка, нехотя поднявшись с места, неуверенно направилась к столу учителя. Казалось, что её косички – рожки взлетают с каждым её шагом. В это время дверь с шумом распахнулась, в неё влетела Пуэйла. Подбежав к учителю, она быстро заговорила: – Простите, учитель! Я забыла переключить переводчик на язык Зелёной планеты, поэтому говорила на своем языке Пупучек. Только сейчас до меня дошло, что я вам наговорила? – класс покатился со смеху, так как все слышали, что наговорила Пуэйла. С этого недоразумения она и Кельвин наладили отношения.
Запись со слов Пуэйлы.
Однажды после уроков, когда учитель ушёл, Пуэйла решила проверить совпадение знаков на мощном компьютере. Она написала знак, увиденный в ловушке на домашнем на компьютере и знак из позывного Гуппи-младшего, запустила программу – «Поиск на совпадение» и стала ждать. Программа выдала семьдесят пять