Алекс Кардиган

Брокингемская история. Том 21


Скачать книгу

с зазвонившего телефона, – Ну, Крофт, докладывайте! Как ведут себя компьютеры? Всё ли готово для контрольного прогона? Я очень рад, что вы переполнены оптимизмом. Сейчас я подойду и сам во всём убедюсь… Доддс-Маклуски, не смею вас далее задерживать! – объявил зам, кладя трубку и решительно поднимаясь из-за стола, – Задание на текущий день вы от меня получили – а теперь можете приступать к его выполнению!

      – Нет проблем! – в один голос заверили знаменитые детективы, радостно вскакивая со стульев.

      Некоторое время спустя оба они уже проходили сквозь вертушки так называемой дальней проходной своей родной конторы.

      – Ну что за невезение! – не смог сдержать досады Доддс, – Мы специально уговорили Кристи вызвать нас сегодня к себе, чтобы увильнуть от работ в антенном корпусе – а тут вдруг выясняется, что эти работы уже давно отменены! И придётся нам теперь совершенно задаром обсуждать с этим Кристи его очередные дикие замыслы…

      – К сожалению, так всегда и бывает: Чем хитрее хочешь поступить, тем большая глупость у тебя выходит! – смирился с судьбой Маклуски.

      Уже при подходе к своему общежитию детективы убедились, что Кристи опять явился на место встречи раньше них. Его автомобиль снова был припаркован на той же клумбе, что и накануне… Мастерам сыска и розыска не оставалось ничего другого, кроме как пролезть в его приоткрытые задние дверцы, удобно устроиться на задних сидениях и обменяться дружескими рукопожатиями с хозяином автомобиля, сидящим впереди за рулём.

      – Кристи, мы вас внимательно слушаем! – заверил Маклуски, – Ну, докладывайте: Как продвигается расследование вчерашнего ограбления антикварного салона?

      – Продвигается неплохо – то бишь, ни шатко, ни валко, – доложил следователь УБОПЭПа, – Вчера мне удалось побеседовать с работниками полиции и изложить им вашу гипотезу о личности похитителей. Они выслушали меня с большим интересом, но затем заявили, что у них имеется своя собственная версия, гораздо интереснее нашей. Судя по всему, теперь следствие покатится вперёд уже без нашего участия… В общем, я предлагаю вам забыть об антикварном салоне и перейти к обсуждению плана нашей предстоящей совместной операции! – решительно объявил он, повергая своих собеседников в беспросветное уныние.

      – Мы все обратились в слух! – ответил Маклуски, мужественно убирая с лица некстати появившееся там кислое выражение.

      – Вчера вечером, вернувшись из салона, я имел серьёзный разговор с начальством нашего УБОПЭПа, – продолжил Кристи, – Я изложил нашим боссам вашу идею насчёт акций «Фигаро», которую вы подкинули мне вчера – и боссы признали, что идейка выглядит заманчиво и перспективно. Прямо в моём присутствии они созвонились с некоторыми своими приятелями и поделились с ними моим предложением. В итоге к концу вчерашнего дня контуры нашей предстоящей операции обрели более-менее отчётливые очертания… Прежде всего, руководство УБОПЭПа приняло решение, что она будет проведена