быстро? – удивилась Лейла.
– Времени мало, – напомнил Рамирес. – И генерал Юй, похоже, очень заинтересован в быстром обследовании тибетской локации. Настолько, что уже получил все необходимые разрешения от китайских властей.
Алекс и Лейла обменялись взглядами. Скорость, с которой действовал генерал Юй, вызывала подозрения.
– Он что-то знает, – тихо сказал Алекс. – Возможно, китайцы уже обнаружили второй корабль раньше.
– Мы узнаем это завтра, – сказал Рамирес. – А сейчас советую вам обоим отдохнуть. Путешествие будет долгим и, возможно, опасным.
Когда полковник ушел, Алекс еще раз взглянул на изображение своего мозга.
– Что бы ни случилось, – сказал он, – мы должны найти этот второй корабль. Прежде чем это сделает кто-то другой.
Лейла кивнула, но беспокойство не покидало ее глаза. Она видела, как меняется Алекс, как технология Эхо постепенно трансформирует его.
Глава 7: Хранилище знаний
Глубокие уровни корабля, пустыня Гоби
23 июня 2035 года, 05:30 утра
Первые лучи солнца еще не коснулись песков Гоби, когда Алекс Вайс и доктор Итан Бергер возвращались в корабль. Экспедиция в Тибет должна была отправиться через несколько часов, но Алекс настоял на том, чтобы исследовать более глубокие уровни корабля перед отъездом. Его интуиция, усиленная недавним контактом с архивом, подсказывала, что там скрыты критически важные данные.
– Вы уверены, что чувствуете себя достаточно хорошо для этого? – спросил Бергер, когда они проходили через основной шлюз корабля. – Доктор Хадид упоминала о возможных нейрологических последствиях вашего подключения к архиву.
Алекс провел рукой по стене корабля, ощущая легкую вибрацию, которая, казалось, резонировала с чем-то внутри него.
– Я в порядке, – ответил он. – На самом деле, я никогда не чувствовал себя яснее. Словно туман, который всегда был перед моими глазами, наконец начал рассеиваться.
Бергер бросил на него обеспокоенный взгляд, но промолчал. Они прошли через уже знакомый круглый зал с центральной платформой и направились к дальнему коридору, который, согласно данным сканирования, вел в глубину корабля.
– К'алар, – позвал Алекс, когда они достигли незнакомого перекрестка коридоров.
Голографическая фигура интерфейса корабля появилась перед ними, мерцая в полутьме.
– Я здесь, Александр Вайс, – мелодичный голос К'алара эхом разнесся по коридору. – Вы ищете лаборатории и хранилища данных.
– Да, – кивнул Алекс. – Ты упоминал, что корабль содержит биологические образцы и базы данных. Мы хотим их изучить.
К«алар указал на левый коридор.
– Следуйте этим путем. Он приведет вас к центральному хранилищу. Но должен предупредить – некоторые системы были в режиме стазиса тысячи лет. Их активация может быть… непредсказуемой.
– Мы будем осторожны, – заверил Бергер, проверяя работу своего