отец. Он прослужил шерифом в этом городе сорок лет. И он… немного неохотно передает бразды правления. Когда-нибудь это произойдет, но до тех пор я – это он. Видели тот фильм, с Брюсом Уиллисом в плохом парике? Где они переносили свое сознание в роботов, чтобы те выполняли их работу? Это про меня. Я такой робот.
В его голосе Малдер не уловил обиды, Лестер просто констатировал факт.
– А город не против?
Исполняющий обязанности шерифа пожал плечами.
– Жалоб нет. Хотя, конечно, сейчас все ожидают, как я справлюсь с этим делом о пропавших детях.
Малдер с трудом удержался от смеха – Лестер, наверное, всего на пару лет старше жертв.
– Знаете, у нас мало что происходит. Последнее громкое событие случилось пару месяцев назад, когда из-за подземных толчков в доме старой Элси обрушился дымоход. Люди обсуждали это еще месяц спустя.
– Есть какие-то результаты? – спросила Скалли.
Лестер горделиво раздул щеки.
– Ну, старый Уилл Викс, он владелец строительного магазина, предложил построить новый…
– Я имела в виду результаты по пропавшим девочкам, – мягко поправила его Скалли.
Лестер мгновенно покраснел, и Малдер пожалел парня.
– Извините. Да. В смысле, нет. Пока что никаких новостей. Ваши друзья исследовали то место в лесу. Поляну, про которую рассказала Кимми.
– Кимми? – переспросила Скалли.
– Извините. Ким Дункан. Свидетельница.
– Конечно. Нам нужно поговорить с ней.
Лестер кивнул.
– А по первой пропавшей девушке? – напомнил Малдер. – По ней тоже ничего нового?
– Ничего. Лес тянется на сорок миль. Мы привлекли кинологов с собаками, и каждые выходные ее семья организует поиски. – Он покачал головой. – Безрезультатно. Я уверен, они все найдутся. Они просто развлекаются где-то на стороне.
Но голос его прозвучал так, словно сам он в этом сомневался.
– Вы уверены, что ни у кого из них не было проблем дома? – поинтересовалась Скалли.
– В семьях все было благополучно, – покачал головой Лестер. – Люси, первая пропавшая, была круглой отличницей. В свободное время много читала. В основном эту «сумрачную» чушь.
Он кисло поморщился и снова покачал головой.
– Я так понимаю, вы не верите в то, что похититель – это трехсотлетний вампир? – спросила Скалли.
– Да ладно вам. Это все девчачьи бредни.
– А как вы объясните видеозапись? – поинтересовался Малдер.
– Розыгрыш. – Лестер пожал плечами. – Вы знали, что фанаты Макэллроя – Сумрачники, как они себя называют, – считают, что в основе книги лежит реальная история? Якобы у нас тут живет настоящий вампир, который терроризировал город в пятидесятых.
– Подождите, – встрепенулся Малдер. – О чем это вы?
– Да, извините. Подозреваю, что в отчетах не писали о череде нападений в здешних краях в пятидесятых годах. Похоже на нынешние случаи: пропавшие девочки. И пара мальчиков. Восемь детей в общей сложности. Непонятно,