Наталья Леонидовна Исупова

Отель «Нерпулин»


Скачать книгу

в комнату. Ася оглядела обеденный зал – ее внимание привлекли двое мужчин – один колоритнее другого, хоть книгу с них пиши.

      Повар и он же бармен, лет двадцати-двадцати пяти, с черной повязкой на одном глазу, невольно приковывал взгляд. Другой глаз у него был серо-голубым, ярким, на контрасте с темной копной вьющихся волос. Второй мужчина лет тридцати с хвостиком, погруженный куда-то в свои мысли, растерянно ковырял омлет. «Один симпатичнее другого», – подумала Ася. Одноглазый был смуглым и широкоплечим, скорее коренастым, чем стройным, с хищным профилем. Хотя загар у него был северный, красноватый. Больше всего бармен был похож на чернокнижника или алхимика, и даже немного напоминал некроманта под прикрытием. Зато тот, что постарше – худой и высокий, с абсолютно белыми волосами, перевязанными черной резинкой в хвост, смахивал скорее на ведьмака. Одноглазый повар дружелюбно подмигнул Асе.

      – Ну а вы, тоже их тут видите? – сказала Ася вместо приветствия, поставив поднос с грязной посудой на столешницу.

      Одноглазый рассмеялся.

      – И не только тут. Но сначала надо снять вот это, – повар показал пальцем на повязку.

      – Оу, – Ася боролась с желанием спросить, где молодой человек потерял глаз, но удержалась.

      – Вы же писательница? – спросил парень, – Видел недавно ваше фото на обложке. Вы это все из головы выдумываете? Или…

      – Из головы, – прервала его Ася, – но персонажей беру иногда из реальной жизни. Я собираю истории, любые, даже самые бредовые, – она улыбнулась повару, подталкивая его к откровениям.

      – Вот, например, вы почему здесь… – Ася прочитала имя на бейдже, – Дмитрий?

      – Потому что здесь мои способности востребованы, – ответил повар.

      Дмитрий был уже на крючке ее обаяния.

      – И все? Вы не хотите избавиться от своего проклятия или дара? От своих призраков?

      – А вы, значит, хотите? – ухмыльнулся повар.

      Ася пожала плечами:

      – Иначе, меня бы здесь не было.

      – И меня бы не было. Но со временем, они перестали мне мешать. Может потому, что среди них нет никого, кому бы я был должен. А здешние призраки и все меня не пугают.

      – Никого из близких, – кивнула Ася, – понимаю. Я думала, что смирилась и привыкла. Но вина – она никуда и никуда не делась.

      Бармен посмотрел за окно на парня, сидящего на лавочке.

      – Я не вправе его приглашать, но если он вам так надоел, то думаю, Арти сможет устроить, чтобы он навсегда от вас отстал. Только… – Дмитрий замялся.

      – Что только, – насторожилась Ася.

      – Только эта ваша вина… Она ведь никуда не денется.

      – Мне говорили, – Ася обнаружила, что беловолосый мужчина внимательно следит за их разговором, – что есть способ все поменять. Предотвратить. Исправить…

      – Нет, – Арти подошел так незаметно, будто и сам был призраком, – исправить нельзя. Отвязать призрака – можно. Если вы вспомните, какая вещь его держит подле вас.

      – Мне говорили, – Ася напряглась, испугавшись,