смыло тотчас. Они поскользнулись и слетели со ступеней, промокнув до нитки.
Поттер и Блэк залились диким смехом, перегибаясь через перила и наблюдая за жертвами.
– А давайте помоем Нюниусу волосы!
Джеймс от этого предложения пришел еще в больший восторг.
– Лунатик, знаешь заклинание шампуня? – с надеждой спросил Блэк. Друг отрицательно помахал головой. Тогда он повернулся в другую сторону и заметил там подходящих девочек из гриффиндора.
– Мери, ты знаешь заклинание шампуня? – крикнул он ей. Она так обрадовалась его вниманию, что мигом обернулась спросить это у подруги, чтобы быстро выручить парня.
– Шампулиос! – Произнес следующий голос, подходящий к лестницам.
Катаясь со смеху по полу, Джеймс вверх тормашками заметил, как на него сверху вниз сурово смотрит Эванс. В ее взгляде ничего не читалось, ни упрека, ни сожаления, ничего. Просто привычный суровый взгляд, выработавшийся за все эти годы.
– Ну, все, веселье закончилось. – Досадно отозвался Блэк и поднялся на ноги.
Внизу слизеринцы к этому времени тоже поднялись на ноги и громко и неприлично выругались на Мародеров. Эйвери поднял палочку вверх и выкрикнул заклинание огня. Мощный поток яркого красного пламени вырвался и устремился вверх. Он ударился в лестницу, и парни тотчас почувствовали, что находятся на разогревающейся сковороде.
– Прекратите немедленно! – Прикрикнула на него Эванс и выпустила невербальное заклинание ветра, от которого огонь захватило в вихрь, и он устранился вниз к Эйвери и его друзьям. Тот от испуга одернул палочку, и огонь погас.
– Ведете себя как маленькие дети! – Кричала она на оба этажа.
Джеймс рассмеялся этому. От его злобного, словно пьяного смеха, Эванс стало не по себе. Не обращая более ни на кого внимания, она прошла мимо него и спустилась с подружками к Залу. Из подземелий поднимались еще одни студентки Слизерина. Девушки неприкрыто изумились, увидев залитый водой пол и злобно, но тихо заверещали, когда намочили свои дорогие босоножки. Они поднялись к своим сокурсникам.
– Холодный душ с утра не помешает, – рассмеялась негромко Нарцисса. Вместе с Одетт она повернула голову и заметила на лестнице четвертого этажа смеющихся гриффиндорцев.
– Вот тебе еще одна из невинных шалостей этих бестолочей, – нравоучительно поясняла Цисси.
Сириус довольно заулыбался новенькой. В свою очередь, та стояла какая-то серьезная. Она бросила короткий хмурый взгляд, а когда отвела, встретилась взглядом с Мери Макдональд, спускавшейся с лестницы. Девушка смотрела на нее так броско и надменно, словно Холливелл была для нее маленькой блошкой.
– Ничего, осталось недолго вам смеяться! – прокричал ему Эйвери. – Верно, Холливелл?
Одетт вопросительно приподняв бровь посмотрела на Эйвери. Джеймс и Сириус коротко переглянулись между собой, не понимая разыгравшейся пантомимы. Холливелл вспомнила письмо утром и ее окутал холодный пот. Она торопливо прошла в Зал за Нарциссой. Эйвери также прошел дальше, так как в Замок вошла