Генри Нефф

Ведьмин камень


Скачать книгу

– невежественный, а вероятнее всего, и то и другое.

      Мэгги побарабанила пальцами по столу.

      – Тогда зачем он к нам приехал, как ты считаешь?

      Мать отпила глоток чая.

      – Не знаю, Мэгги, но мне это не нравится. Этот Ласло утверждает, что он – хранитель проклятия, но мне трудно в это поверить. Он совершенно не похож на того, другого.

      Мэгги перестала стучать по столу и резко подняла голову.

      – На какого «другого»?

      Позднее Мэгги пришла к выводу, что именно этот момент стал поворотным в ее жизни. Не то утро, когда она заметила красное пятно на руке. Даже не та минута, когда Ласло постучал в дверь их дома. Это был тот краткий миг, когда Мэгги заметила на лице матери мимолетное выражение тревоги и растерянности. Впервые на памяти Мэгги Элизабет Дрейкфорд совершила ошибку.

      Мэгги постаралась сохранить внешнее спокойствие.

      – На какого «другого»? – ровным голосом произнесла она. – Был другой хранитель проклятия?

      Вместо ответа миссис Дрейкфорд бросила долгий испытующий взгляд на отца Мэгги. Билл Дрейкфорд пошевелился и некоторое время смотрел жене в глаза, потом едва заметно кивнул. Она повернулась к Комку.

      – Джордж, иди в свою комнату.

      Комок запротестовал, но мать не желала ничего слышать.

      – Это не обсуждается, – отрезала она.

      – Почему? – спросил он. В отличие от Мэгги, Комок обычно получал ответы на свои вопросы.

      – Потому что есть вещи, неподходящие для ушей одиннадцатилетнего мальчика, – просто сказала мать. – Пожалуйста, Джордж. У меня сейчас нет сил с тобой спорить.

      Комок пробормотал что-то насчет «дискриминации по возрастному признаку», но сдался и побрел в свою крошечную мансарду. Мэгги знала, что он попытается прокрасться обратно и подслушивать, сидя на лестничной площадке, но матери тоже были знакомы его уловки. В конце концов, у него не осталось выбора: ему пришлось запереться в спальне с потрепанным экземпляром «Швейцарской семьи Робинзонов».

      Убедившись в том, что Комок сидит в своей комнате, миссис Дрейкфорд пошла в кладовую и спустилась в погреб. Вскоре она вернулась, держа в руках какой-то старый, потемневший от времени деревянный ящик, поставила его на стол и заговорила, не глядя на дочь:

      – Ты должна понять вот что, Мэгги: мы не хотели тебе лгать. Мы хотели защитить тебя.

      – От чего защитить?

      – Надежда может быть прекрасной, – вздохнула мать. – Но может быть и опасной. Надежда отняла жизнь Дэвида.

      Мэгги поморгала. Дэвид Дрейкфорд был младшим братом ее отца. Мэгги не помнила дядю, он умер вскоре после ее рождения.

      – Вы говорили, что он погиб в аварии.

      – Мы солгали, – призналась мать. – Мы сделали это, чтобы избавить тебя от жестокой правды. Твой дядя Дэвид покончил с собой, Мэгги. Нам не хотелось, чтобы ты и Джордж знали об этом.

      Мэгги не сразу смогла осознать смысл сказанного.

      – Но почему ты говоришь мне об этом сейчас?

      Мать постучала по крышке ящика.

      – Вот причина, по которой мы держали