Татьяна Грант

Русская рыбалка в Америке


Скачать книгу

высе в вашем агентстве такие тупые, да?

      – Нет, – выдохнула я. – Только я. Бухгалтер. А турагенты у нас все очень умные. Только они начинают работать с десяти утра. Перезвоните, пожалуйста, после десяти. Вам обязательно помогут, – как можно любезнее сказала я. А что делать? Клиент всегда прав!

      – Прикинь! – схватила я мобильник. – Алё, Зойк? Алё!

      «Отключилась! – дошло до меня. – Да-а-а. Уж-ж-ж!» – вспомнила я Кису Воробьянинова, отходя потихоньку от пережитого в результате столь содержательной беседы лёгкого шока.

      От воспоминаний меня оторвал вновь заголосивший мобильник.

      – Ну-у-у? – опять протянула Зоя. – Что? Едем завтра?

      – Кто бы сомневался! Конечно, едем!

      – Во сколько? – задала она мой самый нелюбимый вопрос.

      Дело в том, что рыбалку мы с Зоей любим практически одинаково. Но сами мы абсолютно разные. Она «жаворонок», а я «сова». Соответственно, ей чем раньше, тем лучше. А я всегда торгуюсь за каждый лишний час, чтобы подольше поспать.

      – В шесть утра, – попыталась ответить я не терпящим возражения тоном.

      – Ты имеешь в виду, в шесть утра там быть? – обрадовалась Зоя.

      – Нет, часов в шесть, а может, чуть раньше, я из дома выйду. Значит, к восьми утра примерно будем там.

      – Ну понятно. Как раз к вечернему клёву, – съязвила Зоя. – Живцов-то и червяков купишь?

      – Куплю, – задумчиво ответила я, пытаясь сообразить, почему это она так быстро согласилась и время выезда оспаривать не стала.

      – Только я у дочки в Манхэттене буду ночевать, – отвлекла меня от задумчивости Зоя. – Ты оттуда меня подберёшь, о’кей?

      «Теперь понятненько, почему ты время оспаривать не стала», – подумала я. Вот уж лисица хитрющая! Знает ведь, как я ненавижу ездить по Манхэттену на машине. Во-первых, там дороги, как после бомбёжки, несмотря на то, что это самый дорогой город. Дорогой не в том смысле, что сердцу дорог, а в том смысле, что метр площади там стоит столько, сколько большинство населения в месяц не получают. А во-вторых, там пробки! Иногда даже ночью. Но за лишний час сна я решила простить подруге эту невинную шалость.

      – Оки-доки, – успокоила я её.

      – Вот и ладненько. Утром жду твоего звонка. Кстати, а вы что там теперь, вместо авиабилетов носками торгуете? – вспомнив, видимо, отрывки услышанных фраз из моего предыдущего разговора, поинтересовалась Зоя.

      – Очень смешно! – обиделась я. – Просто мужик на брайтоновском языке говорил.

      – Что ты имеешь в виду?

      – Ну что, ты не знаешь, как на Брайтоне говорят? «Сёма, please open4 багажник и возьми там за corner’ом5 ещё один box6» или «Соня, ну, отправь уже Машу за apple’aми7, а то sundown8 скоро».

      – А-а-а, понятно, – как-то без уверенности в голосе протянула Зоя. – Только при чём здесь носки?

      – На лыжах он хотел покататься, – вздохнула я.

      – Ну-у-у?

      – Зой, я сама не догнала сначала. Но если ты тоже не догоняешь, то позволь, я завтра по дороге на озеро тебе это растолкую.