Ситири Накаяма

Спросите у бабушки Сидзуки


Скачать книгу

потеряло цвет, а глаза – блеск.

      Курьер с грохотом упал на колени.

      Мио изо всех сил потрясла курьера за плечо.

      – П-позовите кого-нибудь! С-скорую!.. Полицию! Быстрее!

      Мужчина, заплетаясь в ногах, выбежал из дома.

      Первый следственный отдел во главе с Кацураги Кимихико и все сотрудники местного отделения полиции прибыли на место преступления в два часа дня.

      – Как вы можете видеть, смертельная рана была нанесена одним ударом со спины. Жертва, скорее всего, и вздохнуть не успела, – проговорил судмедэксперт Кумэ равнодушным тоном.

      «Это и так ясно, – подумал Кацураги. – Не было необходимости специально вызывать сюда судмедэксперта. Кто бы ни посмотрел, причина смерти и орудие убийства очевидны».

      После быстрого осмотра тела судмедэкспертом на глазах у Кацураги его забрали на транспортировку. По сравнению с туловищем, в котором едва ли было сто шестьдесят сантиметров, голова выглядела большой.

      – Орудие убийства – керамическая ваза. Окоченение уже началось на участке от подбородка до плеч. Без вскрытия не могу утверждать, но с момента смерти прошло от одного часа до четырех. То есть предполагаемое время смерти – интервал с десяти часов утра до часу дня, большого разброса нет.

      Сотрудник службы доставки, первым прибывший на место, уже дал показания, что входная дверь была закрыта. Но был открыт задний ход, так что после убийства преступник мог закрыть парадную дверь изнутри, чтобы тело не сразу обнаружили, и сбежать через заднюю. Такой точки зрения придерживалось большинство. У Кацураги тоже против этой версии не имелось возражений. Проблема была в том, что в комнате не обнаружили ни одного отпечатка, что абсолютно немыслимо для преступлений с кражей.

      На достаточном расстоянии от места, где работали криминалисты, девушка, всхлипывая, слушала вопросы Инукаи, но, насколько можно было увидеть со стороны, внятного ответа дать не могла. Инукаи выглядел совсем растерянно, но стоило ему увидеть Кацураги, как он выдохнул и поманил его рукой. Хоть Кацураги и понял в общих чертах, что же там происходит, мастерством ловко отказывать старшему по званию он пока не обладал.

      – Подмени меня. Ты наверняка хорош в общении с молодыми девчонками.

      Подобные слова запросто можно неправильно понять со стороны. Размышляя о том, что лучше было бы не говорить такое при девушке, Кацураги послушно кивнул.

      «Хоть она и внучка жертвы, но довольно милая», – подумал Кацураги. У них с бабушкой совпадал только рост, а вот лицо у девочки было настолько маленьким, что, казалось, его можно обхватить двумя руками.

      – Давайте выйдем на улицу, – предложил Кацураги и вывел Мио через заднюю дверь на воздух.

      Припаркованные у дома полицейские машины привлекли зевак.

      Кацураги поискал глазами тихое место с задней стороны дома и заметил небольшой парк вдали от дороги. Там он усадил девушку на плед. Мио еще какое-то время рыдала, закрыв лицо руками, но постепенно успокоилась.

      Спустя некоторое время она подняла глаза на Кацураги. Выражение ее лица было загадочным.

      – Вы…