Ситири Накаяма

Спросите у бабушки Сидзуки


Скачать книгу

образом заставит бабушку задуматься, но та тут же ответила:

      – Все просто. Для меня справедливость – это помогать тем, кто в затруднении, и разделять свой хлеб с тем, кто голоден. Такого определения для меня вполне достаточно.

      Мадока попробовала было поспорить с этим простецким ответом, но к такому определению действительно не подкопаться. И пока она размышляла, что вряд ли сможет переиграть в этом споре бабулю, в ее голове неожиданно всплыл образ одного молодого человека.

      Для того, кто называет себя полицейским, он очень открыт. Интересно, как бы ответил на вопрос о справедливости этот мужчина с запоминающимися спокойными глазами?

      2

      «Председатель комитета по внешним связям «Корю-кай» Ямадзаки Такэми».

      Кацураги сопоставил врученную ему визитную карточку и мужчину, сидящего напротив.

      Он слышал, что в преступном мире председатель комитета по внешним связям занимается переговорами во время конфликтов, поэтому был уверен, что это должен быть человек с демонической внешностью, который и плачущего ребенка заставит замолчать. Однако ему навстречу вышел мужчина в белой рубашке и блеклом галстуке. С какой стороны ни посмотри, обычный офисный сотрудник.

      Ямадзаки, вероятно, привык к подобной реакции, поэтому ничуть не изменился в лице в ответ на замешательство Кацураги.

      – Кацураги-сан из столичного управления полиции, верно? Думаю, обычно на тех, кого видят впервые, так пристально не смотрят.

      – Ой, да, прошу прощения…

      – Понимаю, что моя внешность может вызвать удивление, но выглядеть как якудза в наше время очень накладно, да и работать становится сложно, так что ничего не поделаешь. И сверху нам сказали публично не заявлять о том, кто мы, и символику носить запретили.

      Несомненно, в этом была некоторая доля истины. Однако если вспомнить грозный образ Татэиси, с которым Кацураги вчера разговаривал, то все вообще встает вверх дном.

      – Да и вы тоже не выглядите как следователь из Первого отдела.

      К слову, встретились они в «Старбаксе» на углу улицы. Это тоже не совсем подходящее место для встречи полицейского и якудза, но им обоим это было, наоборот, на руку.

      – Вы все вынюхиваете по поводу дела Кудзэ-сана… Даже специально выбрали такие обходные пути. Что вы хотите у меня узнать?

      – Кому все-таки была выгодна смерть суперинтенданта Кудзэ?

      Услышав этот вопрос, Ямадзаки отвел глаза.

      – Это вы у меня спрашиваете?

      – «Внешние связи» – это ведь не только про партнерство с другими организациями, но и про взаимоотношения с полицией, не так ли? В таком случае спросить напрямую у вас – самый быстрый способ получить информацию.

      Ямадзаки некоторое время смотрел на Кацураги как на какое-то диковинное животное.

      – У вашего управления ведь нет права вести расследование по этому делу?

      – Нет. Это целиком и полностью мое личное расследование.

      – Вы, конечно, совсем