Грегори Киз

Настоящая королева


Скачать книгу

его.

      Через мгновение появился герцог, внушительного вида мужчина со стального цвета глазами и коротко подстриженными волосами. Одна рука у него была деревянная.

      – Ваше величество, – сказал он и поклонился.

      – Кузен, как я рада тебя видеть. Чему обязана удовольствием?

      Он смущенно улыбнулся:

      – Я проезжал мимо.

      – Странное совпадение. Это место довольно далеко от всех дорог.

      – И в самом деле. Я проезжал мимо, потому что мне доложили, что вы находитесь здесь.

      – Понятно. И ты приехал, чтобы меня забрать, не так ли?

      – Вы теперь королева, – возразил Артвейр. – Я не могу вас «забрать». Но вы нужны в Эслене. Ваш народ хочет видеть вас на троне.

      – Мне показалось, что мой народ рад видеть, как я освобождаю наши города от палачей.

      – Согласен. Ваши… приключения… сделали вас очень популярной. Но пошли разговоры о том, что вы игнорируете приближающуюся войну.

      – У меня есть ты, чтобы возглавить мою армию.

      – И у вас есть армия, которая может делать то, чем вы занимаетесь в последние несколько месяцев, рискуя собственной жизнью. А это место… почему вы приехали сюда? В монастырь в сельской глуши, неподалеку от границы с Ханзой? Вы представляете, какой опасности подвергаетесь?

      Энни кивнула:

      – Я не задержусь здесь надолго. И это конец.

      – Конец чему?

      – Моим «маленьким приключениям», как я уже сказала Казио. Когда я здесь закончу, я вернусь в Эслен. Обещаю.

      – Ну, вы уже разгромили монастырь, – заметил Артвейр. – Что еще вы задумали?

      – Разве ты не знаешь, где мы находимся? – спросила Энни. – Какому святому посвящен этот священный путь?

      Глаза герцога широко раскрылись.

      – Вы не…

      – Почему?

      – Потому что это дело церкви, – заикаясь, ответил Артвейр.

      – Церкви, которую я лишила власти в моем королевстве, – напомнила ему она.

      – Мирской власти, да, – сказал Артвейр. – Но это совсем другое дело. Здесь вы собираетесь вторгнуться в царство, неподвластное вам.

      – И хорошо, – пожав плечами, ответила Энни. – Церковь, а не я, первая нарушила границы.

      – Я не понимаю, – вмешался Казио.

      – Этот монастырь посвящен святому Мамресу, кровавому святому войны, – повернувшись к нему, пояснила Энни. – Здесь находится его священный путь. Поскольку он теперь в наших руках, церковь не получит новых воинов-монахов. И, возможно, я создам парочку своих собственных.

      Лицо Артвейра оставалось пунцовым, но на нем появилось задумчивое выражение.

      – Интересная мысль, – проговорил он. – Но опасная. Даже если забыть о гневе церкви…

      – Забудем, – объявила Энни.

      – Хорошо. Значит, забыли. Но вы не первая светская правительница, которая предприняла такую попытку. Двадцать лет назад маркгрефт Уолис заплатил монахам взятку, чтобы они позволили его телохранителям пройти по священному пути.

      – И что?

      – Их было