слева, а ты, Чжан Сянь, – справа. Кто первый увидит нашего благодетеля, за тем и будет числиться первая заслуга.
– Старший брат, ты погляди, сколько недругов! – заметил Тан Хуай. – Разве их всех перебьешь?
– Нечего зря считать! Наше дело спасти благодетеля!
Братья отважно ринулись вперед. Тан Хуай, размахивая своим посеребренным копьем, налетел слева:
То дракон метнулся разъяренный
Из кипящих океанских волн;
То броском внезапным и коварным
Тигр потряс высокий горный склон!
А справа атаковал Чжан Сянь:
То крылья распускает гриф —
Застыло небо, потемнев;
То гривой бешено встряхнув,
Клыки оскаливает лев!
Чжан Сянь разил врагов без промаха, стоны поверженных сотрясали небо.
А Юэ Фэй уже прорвался в самое сердце вражеского лагеря.
Серебром сияет шлем
В блеске солнечного дня,
Грудь надежно защищает
Белоснежная броня.
Грива
Белого коня —
Как дракон
В пучине вод,
А копье,
Пронзая ветер,
Угрожающе
Поет.
Белоснежная
Броня
Упасет его
От ран,
Верный конь,
Как лев свирепый,
Всадник —
Богатырь Цзиньган![51]
Сеет смерть
Его копье,
Щит.
Врагов не защитит,
Белый конь
Злодеев топчет,
Не щадя
Своих копыт!
Раздались испуганные крики:
– Берегитесь! Юэ Фэй здесь!
Поистине:
Защищая праведного мужа,
Обнажил он благородный меч.
Чтобы с плеч мятежников постылых
Головы презренные отсечь!
Совершив непревзойденный подвиг,
Признан был героем Юэ Фэй.
И гремит о нем поныне слава,
И поныне радует людей!
Окруженный врагами, Цзун Цзэ сражался из последних сил.
– Цзун Цзэ! – кричали ему разбойники. – Если сдашься, наш великий ван обещает сохранить тебе жизнь! Переходи на нашу сторону!
Казалось, спасения не было. Но вдруг среди разбойников поднялась паника:
– Юэ Фэй, Юэ Фэй напал! Тот самый, что убил лянского вана!
«Неужели Юэ Фэй вернулся? – мелькнуло в голове Цзун Цзэ. – Или мне это снится?»
Нет! Юэ Фэй действительно был рядом.
– Простите меня, благодетель, за опоздание! – крикнул он, пробиваясь сквозь толпу врагов.
Почти в тот же момент появились Тан Хуай и Чжан Сянь.
– Братья, наш благодетель здесь! – крикнул им Юэ Фэй. – Будем выходить из окружения!
И с новой силой они ударили по врагу. Разбойники падали вокруг них, как скошенная трава.
К этому времени Ван Гуй и Ню Гао добрались до входа в лагерь мятежников.
– Ого!