носа, человек,
Имеющий большое званье,
Сочувствия не заслужил
И был достоин осмеянья.
А полководец, долг храня,
Смерть выбрал – но не пораженье:
То было честно и – увы! —
Достойно скорби, сожаленья!
Если вы не знаете, что ответил пленник, то прочтите следующую главу.
Глава пятнадцатая
Хамичи доставляет поддельное письмо, но лишается носа. Лу Дэн теряет укрепленный город, но выполняет долг
Много ли их, преданных мужей,
Смерть в бою предпочитавших плену?
Твердым он остался до конца —
Как же не скорбеть нам по Лу Дэну?
Лучшее из всех людских сердец
В Поднебесной биться перестало!
Не увянет десять тысяч лет
О погибшем полководце слава!
Стража поставила пленника на колени перед Учжу, и тот сказал:
– Ты смелый человек! Решился потеребить тигра за усы! Кто тебя послал? Живо отвечай! Соврешь – голова с плеч!
Пленник поклонился и торопливо заговорил:
– Я не шпион, я честный человек! У заставы закупил товары на продажу и собрался домой, а тут началась война. Тогда я оставил товары у одного знакомого купца, а сам спрятался в лесу. Потом я узнал, что в вашем войске строгие законы, никому не разрешается грабить население, вот и решил забрать свои товары, прежде чем ехать домой. Пощадите меня, великий хан!
– Хорошо, я тебя отпускаю! – сказал Учжу.
– Повелитель, это лазутчик, не отпускайте его! – воскликнул Хамичи. – Если бы он был обыкновенным торговцем, то при одном виде владыки у него отнялся бы язык! А он не только не испугался, но еще несет какие-то небылицы! Пусть его возьмут в лагерь и допросят.
– Пожалуй, верно, – согласился Учжу и приказал страже: – Доставьте пленного в лагерь!
После недолгой охоты Учжу вернулся в лагерь и снова стал допрашивать пленника. Тот слово в слово повторил свой прежний рассказ.
– Зря мы подозреваем этого человека, – сказал Учжу военному наставнику, – надо его отпустить.
– В таком случае хотя бы обыщем его! – сказал Хамичи и велел стражникам тщательно обыскать пленника.
Найти ничего не удалось.
– Уходи! – Раздраженный Хамичи поддал пленнику ногой под зад. И вдруг у того откуда-то вылетел шарик.
– Я же говорил, что это лазутчик! Он нес письмо! – вскричал Хамичи. – Вот оно! Это так называемое письмо «в восковом шарике»!
Маленьким ножичком Хамичи осторожно разрезал шарик, извлек комочек бумаги, разгладил и показал Учжу: это оказалось письмо командующего войсками заставы Лянлангуань – Хань Ши-чжуна, адресованное Маленькому Чжугэ – Лу Дэну.
В письме говорилось:
«Кайфынский губернатор Сунь Хао получил высочайшее повеление вести войско на врага. Ни в коем случае не помогайте ему, ибо он приверженец изменника Чжан Бан-чана. Даже лучше будет, если он погибнет от рук варваров. С этим