Вик Лазарева

Под небом Калабрии. Книга первая. Опалённая


Скачать книгу

ь с мыслями и разложила все бумаги по своим местам, отнесла последние папки в архив, а те, что понадобятся синьору Чери́зо, оставила на столе. Утром занесу.

      Работать не хотелось, ведь сегодня милый возвращается из рейса, и я уже замечталась о том, как мы встретимся, как его сильные руки прижмут меня к себе, солёные от морского ветра губы поцелуют, и моё тело запоёт от восторга, а душа взлетит от счастья.

      – Бьянка, домой собираетесь? – вырвал меня из сладких грёз о любимом мужской голос, и я обернулась.

      Синьор Чери́зо лениво прислонился к двери, держа одну руку в кармане. Слегка прищурив глаз, он затянулся сигариллой1.

      «Как тихо он подошёл. Интересно, давно он тут стоит?» – подумала и в смущении опустила ресницы.

      – Вы нашли документы в архиве, которые я просил? – Мужчина, выпустив струйку дыма, продолжил пристально смотреть.

      – Да, синьор Чери́зо. Я подумала, что они только утром вам понадобятся, – ответила, немного смутившись его зелёных глаз.

      В конторе адвоката Чери́зо я работала помощницей и секретарём всего два месяца и до сих пор немного побаивалась начальника. Это место считалось довольно престижным, и я не хотела его потерять. Всё время боялась сделать что-то не так, а босс оказывался часто не в духе и цеплялся к любым мелочам. Он требователен ко всему, что касалось дел и работы.

      Адвокат Витторио Чери́зо привлекательный, холостой, тридцати четырёх лет, выше среднего роста, стройного телосложения, с каштановыми волосами, прямым аристократическим носом и чётко очерченными губами на гладко выбритом лице. Этот мужчина скорее походил на киноактёра, а не на обычного юриста. На работе он красовался в лучших деловых костюмах, купленных в Милане. Его туфли всегда были начищены до блеска, а на белоснежных манжетах блестели золотые запонки. Именно поэтому по округе ходило много сплетен, а местные женщины по нему просто с ума сходили. Я это поняла, когда начала здесь работать. Поговаривали, что барышни со всего города стремились попасть именно к нему со своими спорными делами. Наверное, в надежде привлечь его внимание. И нужно сказать, что синьор Чери́зо некоторых утешал, особенно это становилось заметно по довольным и возбуждённым взглядам женщин, которых он неоднократно подвозил в конце рабочего дня. Я сама это не раз видела.

      – Они мне нужны сейчас, Бьянка, – строго выговорил он, снова затянувшись ароматным кубинским табаком.

      Повернувшись к своему столу, я взяла внушительную стопку архивных дел, которые предательски начали заваливаться. Реакция синьора Чери́зо оказалась молниеносной. Он подхватил стопку, коснувшись моих рук. Пальцы оказались тёплыми и мягкими, и от их прикосновения меня словно током пронзило. Волна смущения поднялась к щекам, отчего я, как всегда, покраснела. Подняв глаза на мужчину, увидела, что он внимательно смотрит на меня, а губы изогнулись в ухмылке, зажимая сигариллу. Но уже через секунду он забрал всю стопку папок и сказал:

      – Оставьте, Бьянка. Я сам отнесу. Вы торопитесь домой?

      – Да, синьор.

      – Хорошо. Идите. – Он опять улыбнулся и странно на меня посмотрел. – До завтра.

      – До свидания, синьор.

      Мужчина, ловко придерживая стопку документов одной рукой, зашёл в свой кабинет. К чему был этот взгляд? До этого момента он никогда на меня так не смотрел, а, наоборот, постоянно делал строгие замечания, придирался по мелочам так, что я чуть ли не на цыпочках мимо его кабинета ходила. А когда приносила кофе ему и посетителям, он напряжённо замолкал и ожидал моего ухода. Может, понял, что я хороший работник, и перестал сердиться на мои неловкие действия? Да и я освоилась и перестала делать что-то не так. Ладно, неважно. Решила отбросить дурные мысли и, счастливая, отправилась по старой улочке южного приморского городка, предвкушая встречу с любимым.

      Наш небольшой, но уютный домик с видом на море располагался недалеко от работы, поэтому я ходила пешком до набережной, потом ещё немного по ней вверх, ныряя в увитый зеленью и яркими бугенвиллеями переулок.

      Единственные в моём гардеробе туфли на каблучке с ремешком стучали по каменной мостовой. На мне сегодня красовалось далеко не новое платье персикового цвета, с треугольным вырезом, короткими рукавами-крылышками, прикрывающими плечи, и прямой юбкой. Через тонкую ткань слегка выделялись зажимы для чулок, которые приходилось терпеть даже в такую жару. И это не дань моде, а необходимость, иначе соседские матроны будут осуждающе цокать языком и распускать сплетни. Без чулок в городе появляться непристойно. Хотя с утра я позволила себе вольность и отказалась от комбинации. Может, Марко даст денег на пару платьев, сшитых по моде с пышными юбками? Мой гардероб давно поизносился, а на новой работе нужно прилично выглядеть.

      Только вышла из конторы и поймала на себе заинтересованные мужские взгляды. Из проезжающего автомобиля донёсся непристойный свист и выкрик: «Эй! Красотка!» Мои округлые формы груди и бёдер в сочетании с невысоким ростом и тонкой талией привлекали мужчин с того момента, как мне исполнилось пятнадцать. Но я так и не смогла привыкнуть, поэтому старалась идти не оборачиваясь. Когда