Екатерина Спирина

Непокорный торнадо


Скачать книгу

твоя команда проиграла, тебе все равно будет несладко.

      – Начнут издеваться?

      – Ага. Причем даже те, которые футболом не интересуются в принципе. Поверь мне, что чувства болельщика никто не щадит. Так что терпимости никакой, а потому разгуливать по городу в футбольной атрибутике – весьма рискованное занятие. Фанаты всегда и всем хотят доказать, что их команда – самая достойная, а все остальные давно пора сослать в Серию Z2 хотя бы за то, что они каждый матч подкупают арбитров и исключительно поэтому находятся на верхушке турнирной таблицы.

      – А ты, конечно, всем доказываешь, что «Пьемонтезе» чиста и прозрачна, как альпийский воздух? – подколол ее Дэйв.

      – Я не вступаю в полемику, – рассмеялась Джессика. – Спорить с любым фанатом бесполезно. Когда любимая команда проигрывает, болельщики осыпают ее руководство, тренера, игроков, в том числе запасных, просидевших весь матч на скамейке, самыми изысканными ругательствами, поминая их родственников до третьего колена и наделяя такими эпитетами, что невозможно не удивиться фантазии и изощренности итальянцев. Но ни один из них никогда не скажет ничего подобного в присутствии тифози другой команды. Перед другими они будут защищать свой клуб до потери пульса.

      К ним подошел официант с меню.

      – Мамма миа! – воскликнул Дэйв, углубляясь в длинный список. – Просвети меня, дорогая, что значат все эти названия кофе?

      Джессика рассмеялась. В самом деле, итальянцы придумали множество разновидностей кофе на все случаи жизни. В Италии порядка тридцати основных видов этого напитка, а их вариаций с добавлением различных ингредиентов в зависимости от особенностей региона насчитывается больше ста.

      – Если хочешь насладиться божественным ароматом кофе, утопающего в восхитительной густой пене из взбитого молока, возьми каппуччино. Но запомни, что пьют его только по утрам. Возьмешь вечером – станешь объектом насмешек. Хочешь острых ощущений – возьми ристретто, один глоток которого буквально выбьет почву из-под ног своей крепостью. И не надо смотреть снисходительно на чашечку. Она против тебя, как Давид против Голиафа, и поверь, что исход будет тот же. – Дэйв усмехнулся, а Джессика продолжила: – Захочешь согреться в холодный день и помечтать о прекрасном, уютно завернувшись в теплый плед, возьми какой-нибудь из горячих кофе: каффè латте, маккьято кальдо или мокаччино с шоколадом. Сегодня жарко, и если хочешь охладиться, возьми освежающий маккьято фреддо или ледяной каффè ин гьяччо. Если ты не за рулем, то можешь взять кофе с добавлением рома, граппы, виски и прочих расслабляющих напитков.

      – Какая поэзия! – засмеялся Дэйв.

      – Об итальянском кофе по-другому нельзя, – встрепенувшись от мечтательности, ответила Джессика. – Кофе для итальянцев – это святое. Почти как кальчо.

      Некоторое время Джессика молчала, а Дэйв внимательно ее рассматривал.

      – А ты?