скучно.
– Почти везде.
– А Тома едва выношу.
– Это очень понятно.
– Робинсон мне надоел до смерти.
– Ну, да не его дело быть забавным.
– Сандерс приводит меня в отчаяние.
– Да, я думаю! Управитель честный человек!
– Да, признаюсь вам, доктор, даже и вы иногда…
– Да, а в другое время?..
– Что вы хотите сказать?
– Я уже знаю.
– Послушайте, доктор, мы, право, поссоримся!
– Анна-Мэри помирит нас.
Сэр Эдвард покраснел, как ребенок, которого уличили в шалости.
– Послушайте, ваше превосходительство, поговорим откровенно.
– Очень рад.
– Скучали ли вы тогда, когда были в гостях у Анны-Мэри?
– Ни минуты.
– Скучали ли вы тогда, когда Анна-Мэри была у вас?
– Ни секунды.
– Стали бы вы скучать, если б вы могли видеть ее каждый день?
– Никогда!
– И Том не раздражал бы вас в такой мере?
– Том! Да я его от души любил бы.
– И Робинсон не надоедал бы вам?
– Я думаю, что я был бы, напротив, очень привязан к нему.
– А Сандерс приводил бы вас в отчаяние?
– О, я бы еще больше уважал его.
– Вы захотели ли бы со мной ссориться?
– С вами мы были бы друзьями до гроба.
– Чувствовали ли бы вы себя нездоровым?
– Я был бы как двадцатилетний…
– И не думали бы, что у вас сплин?
– О, я думаю, я бы стал весел, как морская свинка!
– За чем же дело стало? Нет ничего легче, как видеть Анну-Мэри каждый день.
– Каким же образом? Говорите, доктор, ради бога говорите, я на все готов.
– Стоит только жениться на ней.
– Жениться!.. – вскричал сэр Эдвард.
– Ну да, жениться! Само собой разумеется, что в компаньонки к вам она не пойдет.
– Но, любезный мой, она не хочет замуж.
– Э, девушки всегда так говорят!
– У нее были богатые партии, и она отказала.
– Какие же партии? Пивовар?! Дочери барона Лемтона не пристало торговать пивом.
– Но вы забываете, доктор, что я стар.
– Вам сорок пять лет, а ей тридцать.
– Я безногий.
– Она другим вас и не знала, следовательно, привыкла к этому.
– Вы знаете, у меня характер несносный.
– Напротив, вы добрейший в мире человек.
– В самом деле? – спросил сэр Эдвард с самым простодушным сомнением.
– Уверяю вас.
– Но тут есть большое затруднение.
– Какое же?
– У меня язык не повернется сказать ей, что я ее люблю.
– Какая же надобность вам самим говорить ей?
– Да кто же вместо меня скажет?
– Я.
– Вы меня оживляете.
– Ну что ж, на то я и доктор.
– Когда же вы к ней поедете?
– Завтра, если вам угодно.
– Отчего же не сегодня?
– Сегодня ее нет дома.
– Так